Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "albergar" em português

Procurar albergar em: Definição Conjugação Sinónimos
abrigar
acolher
albergar
acomodar
conter
alojar
acalentar
ter
guardar
sustentar
Kelowna se conoce por albergar más de mil autocultivos
Kelowna é conhecida por abrigar mais de mil cultivos caseiros.
Es delito albergar a un extranjero ilegal, Sra.
É crime abrigar um ilegal, Srta.
Me castigó por albergar a un fugitivo...
Me castigou por acolher uma fugitiva...
Estos jardines son lo suficientemente grandes como para albergar otras voces además de la mía.
Estes jardins devem ser grandes o suficiente para acolher outras vozes que não a minha.
La bahía de San Francisco puede albergar todas las flotas del mundo.
A baia de São Francisco pode albergar todas as frotas do mundo.
Italia se ha mostrado dispuesta a albergar una conferencia de paz.
A Itália disponibilizou-se para albergar uma conferência de paz.
Además, no quiero que fusilen a mi familia por albergar a un asesino.
Além disso, não quero que fuzilem minha família por abrigar um assassino.
Lo bastante grande para albergar a todos los heridos del hospital.
Suficiente para abrigar todos os feridos do hospital.
Pero eso no sería nada comparado con la pena por albergar fugitivos.
Mas isso é uma palmada no pulso, comparado à pena por abrigar fugitivos.
Este lugar podría albergar a un ejército.
Este lugar podia abrigar um exército.
Esta sala permite albergar a 300 personas.
Esta sala permite abrigar trezentas pessoas.
Esta fue tomada debajo de un hogar para indigentes construido en 1885 para albergar 1100 personas.
Essa foto foi tirada embaixo de um asilo para desabrigados construído em 1885 para abrigar 1.100 pessoas.
Por eso he decidido albergar este evento.
Foi por isso que resolvi acolher este evento.
Y, en definitiva, tenemos que albergar a la transparencia.
E, por fim, teremos que acolher a transparência.
Ya hemos construido un laboratorio... para albergar sus trabajos de investigación.
Nós já construímos um laboratório para abrigar sua pesquisa.
Cualquiera que para albergar a un desertor, se acusará de traición.
Qualquer um que abrigar um desertor, será acusado de traição.
En primer lugar, aquí cuelgan gente por albergar desertores.
Primeiro: Eles matam gente aqui por abrigar desertores.
Creemos que la resistencia ha establecido su presencia aquí para albergar fugitivos y hacerlos desaparecer.
Acreditamos que a resistência se estabeleceu aqui, para abrigar fugitivos e fazê-los desaparecer.
No puedes culparte por albergar esperanza.
Não pode se culpar por manter as esperanças.
No puedes culparte por albergar esperanza.
Não se pode censurar por não perder a esperança.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 628. Exatos: 628. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo