Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "alternar" em português

alternar
socializar
alterne
transitar
rotação
ativar ou desativar
conviver
alterna
rodar
Hay que alternar las presentaciones de los titulares.
Vamos alternar as introduções em voz off dos destaques.
Y si podríamos alternar las semanas en el futuro...
E se poderíamos alternar as semanas no futuro...
Lauren, No quiero empezar a alternar con Sydney.
Lauren, não quero começar a socializar com a Sydney,
Utilizar la tecla F11 para alternar entre pantalla completa y vista normal.
Use a tecla F11 para alternar entre tela inteira e exibição normal.
Los usuarios pueden alternar entre configuraciones en diferentes idiomas con un solo clic.
Os usuários podem alternar as configurações de diferentes idiomas com apenas um clique.
Usted puede alternar la compresión con la utilización de hielo.
Você pode alternar compressão com gelo.
Quisiera que olvidaras la idea de alternar sillas.
Gostava muito que esquecesses essa ideia de alternar violinos.
Aunque tenga preferencia por un punto, deberá alternar los puntos de inyección.
Mesmo que tenha preferência por um local, deve alternar o local da injecção.
Puede usar Alt+Tab para alternar entre aplicaciones.
Você pode usar Alt+Tab para alternar entre os aplicativos.
Use la tecla V para acceder rápidamente las herramientas de selección y alternar entre ellos.
Pressione V para acessar rapidamente as ferramentas de seleção e alternar entre eles.
El Turbo NAS permite también guardar múltiples configuraciones de VPN para alternar fácilmente entre las distintas conexiones.
O Turbo NAS também suporta a gravação de múltiplas configurações de VPN permitindo alternar facilmente entre diferentes conexões.
El Foro: Los foros fueron programados para alternar práctica y teoría.
I Forum: Os fóruns foram programados para alternar prática e teoria.
Aprovecho para siempre a alternar con otros tipos de espresso.
Eu tomo sempre a alternar com outros tipos de café expresso.
Al crear una pestaña, puedes alternar fácilmente entre sitios web.
Ao criar um guia, você pode facilmente alternar entre sites.
Las cartas deben alternar el color.
Os cartas devem alternar a cor.
Parece alternar entre agitación, vergüenza y culpa.
Ele parece alternar entre agitação, abatimento e culpa.
Para longitudes superiores a un metro alternar la posición de los perfiles en cada fila.
Para comprimento superior a um metro alternar a posição dos perfis em cada fila.
Es solo esto de alternar partes del cuerpo.
É difícil essa coisa de alternar partes do corpo.
Para alternar entre el altavoz y el manos libres
Alternar entre o altifalante e o dispositivo mãos livres
Con el n. Zona X se vuelve bimestral y empieza a alternar con algunas miniseries de historias completas (las llamadas "clásicas").
Com o n. Zona X se torna bimestral e começa a alternar minisséries com histórias completas (as assim chamadas "clássicas").
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 220. Exatos: 220. Tempo de resposta: 155 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo