Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aminorar la velocidad" em português

Procurar aminorar la velocidad em: Conjugação Sinónimos
abrandar
diminuir a velocidade
En esas circunstancias debemos acelerar, no aminorar la velocidad.
Digo que temos de acelerar e não de abrandar.
Y ellos aún quieren aminorar la velocidad.
E eles ainda querem abrandar você.
En primer lugar, proseguimos las negociaciones con Chipre sin aminorar la velocidad.
Em primeiro lugar, estamos a prosseguir as negociações com Chipre a uma velocidade sustentada.
En esas circunstancias debemos acelerar, no aminorar la velocidad.
Devemos ter rapidez nesta circunstância, não ir devagar.
Todo lo que haces es para ese propósito, Y ellos aún quieren aminorar la velocidad.
Tudo o que fazemos é para aquela cambada inútil e mesmo assim me fraquejam.

Outros resultados

En particular, el paso de ramas interoperables frente a estos detectores no deberá provocar alarmas intempestivas que puedan hacer parar los trenes de alta velocidad o aminorar su marcha.
Concretamente, a passagem de composições interoperáveis por esses detectores não deve gerar alarmes intempestivos susceptíveis de fazer parar ou abrandar os comboios de alta velocidade.
Debe aminorar la hinchazón y mejorarte.
Deve acabar com o inchaço e deixá-lo bem melhor.
Hasta una mujer apache debe aminorar la marcha.
Que Deus tenha piedade do homem que se meter entre mim... e esse mestiço.
Es un aminorar la hinchazón y mejorarte.
É um anti-inflamatório, que deve fazer o inchaço diminuir, e ficarás melhor.
Hay que aminorar la carga burocrática que soportan las empresas.
O peso da burocracia sobre as empresas tem de ser reduzido.
Debería preocuparte más si te van a hacer aminorar la marcha.
Você deveria era estar mais preocupado com o fato de que eles podem te atrasar.
La cooperación económica regional puede contribuir, además, a aminorar la tensión política en la región.
A cooperação económica regional poderá, simultaneamente, contribuir para reduzir as tensões políticas nesta região.
Drenar el líquido aminorará la presión.
Drenar o líquido, verificar a pressão.
Drenar el líquido aminorará la presión.
Drenar o fluído aliviará a pressão.
Quizás pueda convencer al tiempo de aminorar la marcha
Quem dera poder pedir pro tempo ir mais devagar
Desde los días de Galileo... ...esta Iglesia ha tratado de aminorar la inexorable marcha del progreso.
Desde os tempos de Galileu, esta Igreja tem tentado atrasar o seu progresso implacável.
Queremos aminorar la burocracia y queremos mantener las normas de higiene.
Queremos reduzir a burocracia e queremos manter as normas de higiene.
Tranquilo, voy a aminorar la marcha de este cacharro.
Relaxa, eu já vou parar isso aqui.
Considero que es una estrategia muy clara, en la que los Estados miembros deben imponer determinados objetivos para aminorar la desigualdad del salario entre hombres y mujeres.
Considero que se trata de uma estratégia muito clara, onde os Estados-Membros são convidados a estabelecer objectivos concretos para reduzir as desigualdades salariais entre mulheres e homens.
Por consiguiente, la administración de estas vacunas será beneficiosa para los criadores, ya que aminorará la carga y, en definitiva, resultará más efectiva.
Portanto, a administração das novas vacinas será benéfica para os criadores, pois gerará menos encargos e será certamente mais eficaz.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5600. Exatos: 5. Tempo de resposta: 273 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo