Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ampliamente" em português

Procurar ampliamente em: Definição Sinónimos
amplamente
largamente
extensivamente
geralmente
plenamente
longamente
consideravelmente
exaustivamente
generalizado
alargada
sobejamente
generalizadamente
ampla extensamente grande medida
Las veintisiete especificaciones técnicas del IETF se utilizan ampliamente para internet.
As 27 especificações técnicas IETF são amplamente utilizadas para a utilização da Internet.
La ponente respalda ampliamente la propuesta.
A relatora é amplamente favorável à proposta actual.
El ensayo de maximización en cobaya (GPMT) es un ensayo con coadyuvante ampliamente utilizado.
O ensaio de maximização em porquinhos da Índia constitui um método com adjuvante largamente utilizado.
Algunos países ya han logrado ampliamente este objetivo.
Alguns países já atingiram largamente este objectivo.
Estas alternativas están ampliamente disponibles desde hace casi 10 años.
Já há perto de 10 anos que estas alternativas se encontram amplamente disponíveis.
El proceso de acreditación ha sido eficaz, ampliamente reconocido y rentable para la empresa.
O processo de acreditação foi eficiente, amplamente reconhecido e justificou os custos para a empresa.
Por suerte, nuestro colega el señor Peterle ha mejorado ampliamente su contenido.
Felizmente, o nosso colega, senhor deputado Peterle, melhorou amplamente o seu conteúdo.
El medicamento en cuestión es ampliamente utilizado para la vacuna contra determinados tipos de cáncer.
A droga em causa é amplamente utilizada em vacinas contra certos tipos de cancro.
Estas medidas alternativas deberían difundirse más ampliamente entre los responsables de hacer cumplir la normativa.
Essas medidas alternativas poderão ser difundidas mais amplamente pelos vários organismos de controlo.
Me parece que el señor Watson ya ha expresado ampliamente un sentimiento que todos compartimos.
O senhor deputado Watson, em minha opinião, já exprimiu amplamente um sentimento que é partilhado por todos nós.
Esto está ampliamente demostrado por todos los datos y estadísticas de que disponemos.
Isso é amplamente demonstrado por todos os dados e estatísticas de que dispomos.
En efecto, estos derechos especiales contribuyen ampliamente a la consecución del objetivo de interés general de financiación de la vivienda social.
Estes direitos especiais contribuem amplamente para a realização da missão de interesse geral de financiamento da habitação social.
A largo plazo hay que desarrollar una política energética estable y ampliamente consensuada.
A longo prazo, deve desenvolver-se uma política energética estável e amplamente compreendida.
Es fundamental defender esos valores y difundirlos lo más ampliamente posible.
É crucial manter esses valores e divulgá-los o mais amplamente possível.
En Europa, la dislexia es un fenómeno ampliamente admitido.
Na Europa, o denominado fenómeno da dislexia é amplamente aceite.
En estos años ha quedado ampliamente demostrado que las tragedias en el mar han aumentado.
Nos últimos anos ficou amplamente demonstrado que as tragédias no mar aumentaram.
Por lo tanto, estamos ampliamente moldeados por la sociedad.
Portanto, somos amplamente moldados pela sociedade.
Cuando yo sea rey... serán ampliamente recompensados.
Quando for Rei, serão amplamente recompensados.
Parece que ha considerado ampliamente este asunto en particular.
Parece que considerou amplamente esse assunto em particular.
A comienzos del siglo XX, se creía ampliamente que los átomos nunca cambiaban.
No início do século XX, acreditava-se amplamente que os átomos não mudavam.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2741. Exatos: 2741. Tempo de resposta: 118 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo