Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aplastar" em português

Veja também: voy a aplastar
Procurar aplastar em: Definição Conjugação Sinónimos
esmagar
destruir
acabar
amassar
sufocar
arrasar
esmagar-te
esmaga
aniquilar
quebrar
pisar
esmagando
esmagado
esmagá-lo

Sugestões

Dirán que intento aplastar a un bicho.
Eles dirão que estou a tentando esmagar um inseto.
Y puedo aplastar tu columna vertebral.
E eu posso esmagar a tua espinha.
Nada de volar ni de aplastar...
Nada de voar, nada de destruir.
Puedes aplastar un centro comercial de un pisotón.
Pode destruir um centro comercial com uma pisada.
Entonces podrás aplastar a estas moscas.
Filho, então pode acabar com essas moscas.
Paley y yo podríamos aplastar tu casino.
Paley e eu poderíamos acabar com seu cassino.
Sí. Pienso que las escuelas de cocina pueden aplastar el espíritu creativo.
Sim, acho que as escolas de culinária podem esmagar o espírito criativo.
En 1069, Guillermo marcho sobre York para aplastar la rebelión.
Em 1069, Guilherme marchou sobre York para esmagar a rebelião.
Con la 9º Legión a sus órdenes, podemos aplastar a este enemigo.
Com a Nona Legião sob seu comando, poderíamos esmagar o inimigo.
Vamos. Papá solía aplastar a chicos como Bob.
O papai costumava esmagar caras como Bob.
Con el reconocimiento y calidad del producto, estamos en posición para aplastar a la competencia.
Com a qualidade e conhecimento do nosso produto, estamos em posição de esmagar os concorrentes.
- Y todavía vamos a aplastar PAHR.
- E nós vamos esmagar a PAHR.
- Será como aplastar un bicho, Will.
- Vai ser como esmagar um inseto.
- Será como aplastar un bicho, Will.
- É como esmagar um inseto, Will.
Acaba de aplastar una parte de mi padre.
A Sra. acabou de esmagar parte do meu pai.
Estoy seguro que encontraremos lo que usó para aplastar sus dedos aquí en el barco.
Tenho certeza que vamos achar o que ele usou para esmagar os dedos dela bem aqui no barco.
Se necesitan unos 230 kg para aplastar un cráneo humano.
É necessária uma força de 227 Kg para esmagar o crânio humano.
...para agarrar martillos y públicamente aplastar y despedazar la comida.
...para pegarem martelos e publicamente esmagar a comida em pedaços.
Imagino que quieren aplastar o destrozar... el crimen organizado en la ciudad.
Imagino que querem esmagar ou destroçar... o crime organizado na cidade.
Salió con refuerzos, para ayudar a aplastar una rebelión en España.
Partiu com reforços para ajudar a esmagar uma rebelião na Espanha.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 863. Exatos: 863. Tempo de resposta: 114 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo