Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "arriesgarse" em português

Veja também: no puede arriesgarse
Procurar arriesgarse em: Definição Conjugação Sinónimos
arriscar
correr o risco
tentar a sorte
correr riscos
assumir riscos
jogar pelo seguro
ter uma chance
arriscar-se
arriscando-se
arriscarem-se
arriscar-nos
arriscam-se
arrisca-se

Sugestões

Si quieren arriesgarse y salir adelante.
Se se quiserem arriscar lá fora, vão em frente.
Es muy noble ver a alguien arriesgarse tanto por un amigo.
É nobre ver alguém arriscar tanto por um amigo.
Supongo que vale la pena arriesgarse...
Presumo que vale a pena correr o risco.
- No quieren arriesgarse a herirlo.
Eles não querem correr o risco de ele ser atropelado.
Puede arriesgarse con la Bratva afuera.
Pode tentar a sorte com os Bratva lá fora.
No quiere arriesgarse a alimentarse de vosotros.
Ele não quer correr o risco de se alimentar de ti.
Servicios Familiares no pueden arriesgarse y ustedes son un riesgo.
Serviços de Família não pode correr o risco, e vocês dois são um risco.
Lo suficiente para arriesgarse a tomar el Dédalo.
O suficiente para arriscar tomar a Daedalus.
Pienso que quiere arriesgarse a ir a prisión.
Acho que ele não quer arriscar ir para a prisão.
No pueden arriesgarse a que se ponga peor.
Não podem correr o risco de isto ficar pior.
Pero Downs no podían arriesgarse a ser capturado.
Mas Downs ainda não queria arriscar ser pego.
- A veces es cuestión de arriesgarse.
- Às vezes, você precisa arriscar.
¿Por qué arriesgarse a regresar?
Por que correr o risco de voltar?
No creo que quisiera arriesgarse a que June lo entregara.
Eu não acho que você quisesse arriscar que June o entregasse.
Los leones tendrán que arriesgarse, cambiar sus tácticas.
Os leões terão que arriscar, mudar de tática.
Tendrán que dar la vuelta o arriesgarse a morir.
Terão que voltar atrás, ou arriscar a morte certa.
Pero nadie quería arriesgarse con los ligamentos y tendones.
...mas ninguém queria arriscar com os ligamentos e tendões.
No pueden arriesgarse a que esto empeore.
Não podem arriscar que isso piore.
Con lo del monstruo, no puede uno arriesgarse.
Com essa história de monstro, não gosto de arriscar.
Las dejó morir antes que arriesgarse a que huyeran.
Deixou todos morrerem, ao invés de arriscar deixá-los escapar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 827. Exatos: 827. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo