Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "asestar un golpe" em português

Procurar asestar un golpe em: Conjugação Sinónimos
dar um golpe
atacar
estar em greve
desferir um golpe
Presiento que tenemos una gran oportunidad para asestar un golpe mortal a la Orden Jedi.
Sinto que temos uma grande oportunidade... para dar um golpe fatal na Ordem Jedi.
Weaver. Acabo de asestar un golpe devastador a Umber Hulk.
Acabei de dar um golpe crítico no Hulk marrom.
Es evidente que estos países están siendo utilizados para asestar un golpe a la cohesión económica en la zona del euro en general y al euro en particular.
É nítido que estes países estão a ser usados para atacar a coesão económica da zona euro em geral e o euro em particular.
Recuerden a todos esos profetas que afirmaban que los criterios iban a asestar un golpe mortal a nuestras economías.
Lembrem-se das aves agoirentas que afirmavam que estes critérios iriam dar um golpe mortal às nossas economias.
Y en el proceso, asestar un golpe crítico en contra del Reach?
E no processo, dar um golpe certeiro contra a Trincheira?
Acabo de asestar un golpe devastador a Umber Hulk.
Acabei de desferir um golpe ao brutamontes ocre.
La plaga judía se prepara a asestar un golpe mortal a Alemania.
A praga judia se prepara para tentar um golpe mortal à Alemanha.
Pero seguro que puedo asestar un golpe con un mazo.
Mas podes ter a certeza que sei usar uma marreta.
Compartimos la voluntad del compromiso en Oriente Próximo porque sólo resolviendo el conflicto israelo-palestino conseguiremos asestar un golpe definitivo a las organizaciones terroristas.
Concordamos com a vontade de empenhamento no Médio Oriente porque só resolvendo a crise israelo-palestiniana conseguiremos aplicar o golpe definitivo nas organizações terroristas.
Es la oportunidad de asestar un golpe mortal a aquellos responsables de la muerte de Trip.
Com a possibilidade de desferir um rude golpe aos responsáveis pela morte do Trip.
Si la plata es la debilidad del Abyzou, quizás un arma de esa naturaleza puede asestar un golpe fatal.
Se a prata é o ponto fraco da Abyzou, talvez uma arma dessa natureza possa desferir um golpe fatal.
Quién sabe, algún día, - hasta podría asestar un golpe.
Quem sabe, um dia, ele até poderá acertar um tiro.
Solidaridad también porque las concesiones comerciales generosamente concedidas por la Comisión a la OMC corren el riesgo de asestar un golpe fatal al sector agrícola de nuestros países ACP asociados.
Solidariedade, também, porque as concessões comerciais generosamente dadas pela Comissão à OMC se arriscam a desferir um golpe fatal neste sector agrícola dos nossos países parceiros ACP.
Además, es cada vez más importante disponer de bases de datos precisas y fiables que distingan entre las distintas particularidades y ofrezcan un punto de arranque para diversas intervenciones que contribuyan a asestar un golpe en el meollo de cada caso.
Além disso, é cada vez mais importante dispor de bancos de dados exactos e fiáveis, que façam a distinção entre as diferentes especificidades e forneçam um ponto de partida para uma diversidade de intervenções que contribuam para atacar cada caso individual no seu cerne.
Con el «tercer paquete ferroviario» se está haciendo un intento por asestar un golpe definitivo al transporte ferroviario con el fin de incrementar los beneficios de las grandes empresas.
Com o "terceiro pacote ferroviário" está a ser feita uma tentativa de dar a estocada final no transporte ferroviário por forma a aumentar os lucros das grandes empresas.
Suspender la ayuda significa asestar un golpe mortal a un Estado frágil y emergente, porque los primeros afectados serán los 150000 funcionarios palestinos que también supervisan los servicios de enseñanza y asistencia sanitaria que proporcionan un medio de subsistencia a más de una cuarta parte de la población.
Suspender a ajuda significa infligir um golpe fatal a um Estado em nascimento e frágil, pois os primeiros afectados serão os 150000 funcionários palestinianos que asseguram também as serviços sanitários e educativos e que fazem viver mais de um quarto da população.
Sin embargo, para hacer frente al problema radicalmente, se debe asestar un golpe a las causas de la pobreza, a las causas de que continúe su presencia y a las de su recrudecimiento.
Porém, para um tratamento radical do problema, há que atacar as causas da pobreza, da sua persistência e do seu agravamento.
Asestar un golpe al fraude en el tránsito comercial representaría asimismo un paso positivo contra la delincuencia organizada, que es uno de los principales problemas a los que se enfrenta la Unión Europea.
Desferir um golpe nas fraudes praticadas no âmbito do regime de trânsito representaria também uma medida positiva contra o crime organizado, que é um dos maiores problemas com que a União Europeia se confronta.
Su dictamen podría asestar un golpe mortal al comercio de esclavos y asídestruir por completo un pilar económico del país.
A sua decisão pode neutralizar o tráfico de escravos, destruindo inteiramente os alicerces económicos deste país.
Un peso pesado puede asestar un golpe de 455 kilos por pulgada cuadrada.
Um murro de um peso pesado pode ter uma pressão de 650 Kg/cm2.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 21. Exatos: 21. Tempo de resposta: 50 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo