Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "asientan con la cabeza" em português

Procurar asientan con la cabeza em: Definição Dicionário Sinónimos
Quienes tengan preguntas preparadas... que asientan con la cabeza.
Quem tiver alguma pergunta a fazer... basta acenar com a cabeça.
No hasta que asientan con la cabeza.
Não até que veja o sinal.
Asientan con la cabeza si tienes calor.
Basta acenarem com a cabeça se está quente hoje.
Asientan con la cabeza para que sepamos que nos entienden.
Acene com a cabeça, para saber que me percebe.
Asientan con la cabeza si tienen calor.
Acenem com a cabeça se estão com calor.
La UE continuará gobernándose en negociaciones opacas dirigidas por los Estados miembros poderosos, mientras se espera que los Estados miembros débiles se mantengan callados o asientan con la cabeza.
A UE vai continuar a ser governada por meio de negociações opacas conduzidas pelos Estados-Membros poderosos, durante as quais se espera que os Estados-Membros mais frágeis se mantenham calados ou abanem a cabeça em sinal de acordo.
Asientan con la cabeza, guiñen el ojo.
Bastam sinais de cabeça inteligentes.
No hasta que asientan con la cabeza.
Enquanto não vir "acenar", não dá.

Outros resultados

Tiene una llave de cruz atravesándole la cabeza.
Bem, tem o raio da chave de rodas enfiado na cabeça.
Es como tener una peluca y mover la cabeza todo el tiempo...
É como ter uma peruca e mover a cabeça a toda a hora, como se tivesse que te dar pontos por é-se cabe-o.
Oiga, estoy perdiendo la cabeza.
Ouve, estou lentamente a perder o juízo.
Se golpeó la cabeza y murió.
Foi um jogo de sorte e ele bateu com a cabeça e matou-se.
Mantiene la cabeza gacha todo el tiempo.
O tipo manteve a cabeça baixa o tempo todo.
Mordiéndose los labios, golpeándose la cabeza.
Mordia os lábios, e batia com a cabeça.
Perdió la cabeza en un accidente industrial.
A cabeça dele foi cortada, num acidente industrial.
Tenía tres balazos en la cabeza.
Sabes que encontraram 3 buracos na cabeça dele.
Y Ángel pues perdió la cabeza.
E o Angel parece ter perdido a cabeça.
Tengo la cabeza llena de preocupaciones.
Tenho a cabeça cheia de preocupações, Rym, tu sabes.
Tengo que estar volteando la cabeza.
Tenho de andar sempre a virar a cabeça.
Prepare sus hojas, meten la cabeza enojado.
Preparem os vossos lençóis, ponham as vossas cabeças zangadas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 41075. Exatos: 8. Tempo de resposta: 1258 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo