Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cómo es que no" em português

Procurar cómo es que no em: Sinónimos

Sugestões

Sí, pero no comprendo cómo es que no entendiste
- Não entendo como não entendeu:
No sé cómo es que no estás saltando de los techos todo el tiempo.
Não sei como não saltas de telhados todo o tempo.
Entonces, ¿cómo es que no fue condenado?
Então, porque não foi condenado?
Lo siguiente es que te encuentras tirado en el sofá preguntándote cómo es que no estás en una cama.
Quando dás por isso acordas no sofá a pensar porque não tens uma cama.
Aún no entiendo cómo es que no lo recuerdas.
Ainda não percebo como é que não te lembras.
¿Pero cómo es que no estás traumatizado?
Mas como é que não estás traumatizado?
¿cómo es que no se dio cuenta?
Como é que não se apercebeu?
Siendo tan rico, ¿cómo es que no tienes coche?
Se é tão rico, como é que não tem um carro?
Estuviste tanto tiempo, ¿cómo es que no pudiste abrir la puerta?
Estava aí há tanto tempo, porque não conseguimos abrir a porta?
¿Y cómo es que no sabe dónde está el suboficial Brashear?
E como é que não sabe donde está o suboficial Brashear?
Oye, ¿cómo es que no estás sanando?
Então. - Porque não estás a sarar?
El resto de nosotros, cuando queremos saber algo, como por qué están mal mis rodillas, cómo es que no puedo cantar, le preguntamos a nuestros padres.
O resto de nós, quando queremos saber sobre algo como "porque os meus joelhos estão mal", ou "porque não posso cantar", perguntamos aos nossos pais.
Si ella era ardiente, cómo es que no la agarraste ¿también?
Se ela era boazona, porque não a apanhaste também?
Sí, ¿cómo es que no sabíamos lo del novio?
Como é que não sabíamos dele?
Si tienes evidencias, ¿cómo es que no estoy esposada?
Se você tem evidências, porque não estou algemada?
Pero, ¿cómo es que no podéis usar el teléfono?
Mas como não pode usar o telefone?
¿cómo es que no tienes ni un rasguño?
Como é que não há um arranhão em você?
¿Y cómo es que no estás con ella?
Então, porque não estás com ela?
Pero, ¿cómo es que no podéis usar el teléfono?
Mas porque não podem utilizar o telefone?
Entonces ¿cómo es que no compras lo que vendo?
Então porque não compras o que estou a vender?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1334. Exatos: 1334. Tempo de resposta: 502 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo