Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: a la cabeza por cabeza
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cabeza" em português

Sugestões

Tiene una llave de cruz atravesándole la cabeza.
Bem, tem o raio da chave de rodas enfiado na cabeça.
Y anoche ella estaba en mi cabeza.
E na noite passada ela estava... de alguma forma, na minha cabeça.
Se está metiendo en tu cabeza.
Ela está a brincar com a tua mente.
Porque sus recuerdos siguen en tu cabeza.
Porque as memórias dele ainda estão na sua mente.
Es como tener una peluca y mover la cabeza todo el tiempo...
É como ter uma peruca e mover a cabeça a toda a hora, como se tivesse que te dar pontos por é-se cabe-o.
Tanto como lleve aclarar tu cabeza.
O tempo que precisar para arejar a tua cabeça.
Me tomó años encontrar mi cabeza.
Levei muito tempo para achar a minha cabeça.
Aquí tendrás muchos dolores de cabeza.
Não precisas do monte de dores de cabeça que tens aqui.
Mantiene la cabeza gacha todo el tiempo.
O tipo manteve a cabeça baixa o tempo todo.
Un dolor de cabeza que pasará.
Uma dor de cabeça que passará após um bom descanso.
Mordiéndose los labios, golpeándose la cabeza.
Mordia os lábios, e batia com a cabeça.
Tu conciencia sangra más fácilmente que mi cabeza.
A tua consciência sangra mais livremente do que a minha cabeça.
Perdió la cabeza en un accidente industrial.
A cabeça dele foi cortada, num acidente industrial.
Además, quiere tocar mi cabeza.
Além disso, ela passa a vida a querer esfregar-me a cabeça.
Puede aparecer insomnio, taquicardia y dolores de cabeza.
Podem ocorrer insónia, irritabilidade, taquicardia e dores de cabeça.
Trata de volver a mi cabeza...
Estão tentando reentrar na minha cabeça. Resista! Wes.
Mi dolor de cabeza, está empeorando.
A minha dor de cabeça... está a piorar.
Y Ángel pues perdió la cabeza.
E o Angel parece ter perdido a cabeça.
Tomará tu cabeza y tu despertar.
Tomará a tua cabeça e o teu despertar.
Su cabeza apareció a media avenida.
Os policias encontraram a cabeça dele no meio da Avenida de Brighton.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 68763. Exatos: 68763. Tempo de resposta: 273 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo