Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cada uno por su lado" em português

cada um por si
cada um para seu lado
cada um por seu lado
cada um segue o seu caminho
seguimos nossos caminhos
Comprendo... se fue cada uno por su lado.
Compreendo... que foi cada um por si.
Bien. Desde ahora cada uno por su lado.
Ok, a partir de agora vocês estão cada um por si.
Solo quiero encontrar un aeropuerto para irnos cada uno por su lado.
Vamos procurar um aeroporto e ir cada um para seu lado.
Olvidemos los errores del pasado, ...bebamos y vayamos cada uno por su lado.
Esqueçamos os erros do passado, ...bebemos e vamos cada um para seu lado.
Además, los Estados miembros pueden organizar libremente, cada uno por su lado, la participación de las regiones en sus procesos de toma de decisiones.
Além disso, os Estados-Membros são absolutamente livres de organizar, cada um por seu lado, a participação das regiões nos respectivos processos de tomada de decisões.
Si algún día te cansas de mí, cada uno por su lado y 'santas pascuas'.
Se algum dia te cansar de mim, cada um por seu lado e 'santas páscoas'.
No cada uno por su lado.
Não pode ser cada um por si.
Digo que nos dividamos el dinero, y nos vayamos cada uno por su lado, hombre.
Eu digo que devemos dividir o dinheiro, e vamos cada um para seu lado, meu.
No tiene por qué ir cada uno por su lado.
Não tem que ser cada um por si.
Por ello, quiero lanzar desde esta tribuna un llamamiento a los Sres. Ratsiraka y Ravalomanana con el fin de que hagan, cada uno por su lado, las concesiones necesarias para evitar lo peor, ahora que quizás no sea todavía demasiado tarde.
Assim, queria lançar, desta tribuna, um apelo aos senhores Ratsiraka e Ravalomanana no sentido de aceitarem, enquanto não é demasiado tarde, fazer, cada um por seu lado, as concessões necessárias para evitar o pior.
El 8 de mayo del 65, ... se reúnen espontáneamente, ... cada uno por su lado, ... en la Plaza Roja, los otrora soldados.
Em 8 de maio de 1965, reúnem-se, espontaneamente, cada um por seu lado, na Praça Vermelha, os ex-soldados.
No tiene por qué ser cada uno por su lado.
Não tem que ser cada um por si.
Nuestros Estados miembros y nuestros vecinos tienen que entender que no podremos defender nuestros intereses a menos que lo hagamos juntos en lugar de cada uno por su lado.
Os nossos Estados-Membros e os nossos vizinhos têm de entender que não temos qualquer possibilidade de defender os nossos interesses se não o fizermos em conjunto, e não cada um por si.
¿Por qué no le has traído en tu coche en vez de venir cada uno por su lado?
Por que não o trouxe em seu carro em vez de vir cada um por si?
Son ámbitos en los que los ciudadanos europeos piden a los Estados miembros que hagan más, porque es evidente que hoy no es posible luchar contra el terrorismo ni afrontar los retos de la inmigración ilegal cada uno por su lado: debemos trabajar juntos.
São domínios em que os cidadãos europeus pedem aos Estados-Membros que façam mais, pois é hoje evidente que não podemos lutar contra o terrorismo, que não podemos fazer face aos desafios da migração ilegal cada um para seu lado: há que trabalhar em conjunto.
Es decir, ¿por parejas, cada uno por su lado, conmocionar e intimidar?
Duplas, cada um por si, cair matando?
¿Cree que una organización, independientemente de su potencia y de su determinación, puede tener éxito adoptando el enfoque de "cada uno por su lado" sobre el terreno?
Acha que uma organização, por muito poderosa que seja, por muito determinada que seja, vai poder ter êxito permitindo simultaneamente a justaposição no terreno do "cada um por si"?
Vamos. Cada uno por su lado.
Paz para todos e cada um por si.
Cada uno por su lado y no me importa nadie más, ¿verdad?
É cada um por si e ninguém se importa com os outros.
Muy bien, bien podríamos cambiar las fichas por dinero, irnos cada uno por su lado o podemos decidir seguir adelante y buscar puntos en común.
Podemos simplesmente ir embora, cada um para seu lado, ou podemos arranjar uma maneira de nos entendermos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 90. Exatos: 90. Tempo de resposta: 176 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo