Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "centésima parte" em português

Procurar centésima parte em: Definição Dicionário Sinónimos
centésimo
centésima parte
Pero ahora... ...valemos la centésima parte.
Mas, agora... valemos um centésimo.
No. Es idéntico pero cuesta la centésima parte.
É exatamente igual, mas custa um centésimo do preço.
Pero ahora vale la centésima parte.
Mas agora... Valemos a centésima parte.
Es hora de admitir que fracasamos vergonzosamente, sin utilizar ni la centésima parte de lo que nos dio la naturaleza.
É hora de admitir que fracassamos vergonhosamente, sem utilizar nem a centésima parte do que a natureza nos deu.
Una centésima parte de la masa de una pestaña.
Um centésimo da massa de uma pestana.
...de una centésima parte de una pulgada.
Um centésimo de polegada de espessura.
Este programa es capaz... de detectar movimientos menores de la centésima parte de un píxel.
Este software é capaz de detectar movimentos menores do que um centésimo de um pixel.
Equivalen a un 1 % de dicho presupuesto y, por tanto, a una centésima parte, aproximadamente, del 1 % del PIB de la UE.
Equivalem a 1 % desse orçamento e, consequentemente, a cerca de um centésimo de 1 % do PIB da UE.
Solo una centésima parte de la población, digamos el 0.01% consiguen hacer eso sin entrenamiento especial,
Um centésimo da população, vamos dizer 0.01% conseguem fazer isso sem um treinamento especial.
El Comité recuerda que las personas que intentan atravesar las fronteras de la UE y lo consiguen, con la esperanza de solicitar asilo, no son más que una pequeña parte (aproximadamente la centésima parte) de quienes pueden solicitar asilo.
O Comité recorda que as pessoas que tentam e conseguem atravessar as fronteiras da UE com o intuito de pedir asilo são apenas uma pequena parte (mais ou menos a centésima parte) das pessoas com direito a pedir asilo.
3. En el caso de la sorbosa, la cuantía de base de la restitución será igual a la cuantía de base de la restitución menos la centésima parte de la restitución por producción que estén en vigor.
3. No caso da sorbose, o montante de base da restituição é igual ao montante de base da restituição diminuído do centésimo da restituição à produção em vigor.
El importe de la restitución concedida por cada 100 kilogramos de jarabe de sacarosa será igual a la centésima parte del que se aplique en caso de utilizarse azúcar blanco, multiplicado por:
O montante da restituição à produção concedida por 100 quilogramas de xaropes de sacarose referidos é igual a um centésimo do aplicável em caso de utilização de açúcar branco multiplicado:
Parece una suma muy grande pero tenemos que pensar que el costo económico-social vinculado a estas ayudas es tal vez una décima parte o una centésima parte de esta suma, elevándose así a alguna décima o centésima por ciento.
Isto pode parecer um montante elevado, mas há que ter em conta que os custos, em termos de economia social, associados a esses auxílios representam talvez um décimo ou um centésimo desse montante, portanto a percentagem é um décimo ou um centésimo daquela.
2. La cuantía de base de la restitución prevista para los productos contemplados en el apartado 1, excluida la sorbosa, será igual a la centésima parte de la cuantía que se determine teniendo en cuenta:
2. O montante de base da restituição prevista para os produtos referidos no n.o 1, com exclusão da sorbose, é igual ao centésimo de um montante estabelecido tendo em conta:
la centésima parte de un centavo.
Um centésimo de centavo.
Pero ahora vale la centésima parte.
Mas agora o que temos vale um centésimo disso.
No. Es idéntico pero cuesta la centésima parte.
É igualzinha, mas custa 1/100 do preço.
No siempre he tenido una centésima parte de eso.
Eu quase sempre tive 1/100 disso.
Permaneces en ese estado una centésima parte del tiempo que tú y yo hemos vivido así y los vasos se empiezan a destrozar.
Se se fica nesse estado uma fracção da vida que tu e eu temos, os vasos começam a dar de si.
¿Manifestaron acaso la centésima parte de la compasión que hoy sienten por la Nomenclatura fellaga?
Será que manifestaram a milésima parte da compaixão que testemunham hoje à nomenklatura fellaga?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 24. Exatos: 24. Tempo de resposta: 50 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo