Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: sala de chat salas de chat
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "chat" em português

chat
bate-papo
conversa
sala de bate-papo
iChat
bate papo
conversação
vídeo

Sugestões

Conocí a una chica en un salón de chat.
Eu conheci uma rapariga num chat.
Voy a estar disponible en el vídeo chat para comentarios.
Eu vou estar disponível através de vídeo chat para comentários.
Conocí a una chica en un salón de chat.
Eu conheci uma garota numa sala de bate-papo.
Piratbyran nació de una muy suelto grupo de personas comunicación en canales de chat IRC.
O Piratbyran nasceu de um grupo avulso de pessoas que se comunicavam nos canais de bate-papo via IRC.
Habló sobre Sam en un chat privado.
Ela falou sobre o Sam em uma conversa privada.
Es un chat borrado de anoche alrededor de la hora de muerte.
É uma conversa apagada do Instachat, de ontem à noite... próximo da hora do assassinato.
Supongo que acabas de desconectarte del chat.
Acho que você se desconectou do chat.
La nueva aplicación de chat que he configurado.
-O novo chat que arrumei.
Ella distribuyó los archivos desde un canal de chat... ...no hay manera de saber quién pudo haberlos descargado.
Ela compartilhou a foto de uma sala de chat, mas você sabe que não há meio de rastrear quem pode ter baixado isso, então...
- que ella pasaba mucho tiempo en los chat.
-passava muito tempo no bate-papo.
La conocí en un chat de jedis.
Eu a conheci em um chat de jedis.
Sí, encontré a alguien en el chat.
Sim, encontrei alguém no chat.
Se acabó el avatar del chat.
Acabou-se o chat, o teclar.
Exacto, después del seminario he entrado en chat.
Exacto. Depois do seminário, fui a uma sala de chat.
Quizás no haya tenido que señalar al chat.
Não era suposto ter falado na sala de chat.
Supongo que acabas de desconectarte del chat.
Eu acho que acabaste de sair do chat.
Tessee usa este eslogan cada vez que entra o sale de un chat.
A Tessee usa uma frase sempre que ele ou ela entra ou sai do chat.
Pare el chat con esta cojera.
Acaba lá a conversa com esse molengo.
Es como si fuera un chat, pero estamos aquí.
É como se fosse um chat, mas estamos bem aqui.
Boletines de hackers, casillas anónimas, sitios de chat.
Grupos de Discussão de Hackers, e-mails anônimos, salas de bate-papo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 420. Exatos: 420. Tempo de resposta: 209 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo