Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "complacer" em português

agradar
satisfazer
comprazer
dar prazer
agradá-lo
contentar
agradá-la
Siempre prima complacer al cliente, Victor.
Sempre se esforce para agradar o cliente, Victor.
Le desespera complacer a las mujeres.
Isso o fez louco para agradar as mulheres.
Raymond es tierno con eso pero es tan sencillo de complacer.
O Raymond é um querido, mas é fácil de satisfazer.
Porque tal vez estas preocupada de complacer a Bob, mucha presión.
Porque eu sei que deves estar preocupada em satisfazer o Bob, é muita pressão...
La esposa debe complacer al marido.
A conduta da esposa deve agradar ao marido.
Que a alguien inteligente sería más difícil de complacer.
Quer dizer que alguém mais inteligente seria mais difícil de agradar.
Sólo estaba tratando de complacer a nuestro amigo con la placa.
Estava só a tentar agradar ao nosso amigo com o distintivo.
En los días siguientes hice todo para complacer a su madre.
Portanto nos dias seguintes fiz tudo para agradar à minha mãe.
Sólo lo hago para complacer a mis padres.
Só o faço para agradar aos meus pais.
Deseo aprendo también a escribir del inglés para... complacer a su Majestad el rey Mongkut.
Quero também aprender a escrever inglês... para agradar Sua Majestade o Rei Mongkut.
No se trata únicamente de complacer y satisfacer a la "pobrecita" Unión Europea.
Não é simplesmente para agradar e satisfazer a 'pobrezinha' da União Europeia.
Pero lo hizo para complacer a su amo.
Mas ele fê-lo para agradar ao seu dono.
¿Sacrificados para complacer a Satán?
Sacrificados para agradar a Satanás? - Sim.
Eres muy difícil de complacer, Renaud.
A você é muito difícil agradar, Renaud.
Hacer lo posible por complacer a nuestros clientes.
Que tem que agradar os clientes.
Digamos que usted es una mujer sólo fácil de complacer.
Digamos que não é a mulher mais fácil de satisfazer.
Pero no es suficiente complacer a los caballeros de la corte.
Isso foi para satisfazer os cavalheiros da corte.
Para complacer a una mujer como tu haría falta...
Digo, para satisfazer alguém como você, é preciso...
No tenía que complacer a nadie más que a mí misma.
Eu não tinha ninguém para agradar, exceto a mim mesma.
Sabes, durante mucho tiempo, intenté complacer a todos.
Sabe... durante muito tempo eu apenas tentava agradar todo mundo... e por não tentar agradar você.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 868. Exatos: 868. Tempo de resposta: 65 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo