Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "concesión" em português

Procurar concesión em: Definição Sinónimos
concessão
atribuição
emissão
adjudicação
autorização
prestação
obtenção
elegibilidade
reivindicação
cedência
disponibilização
afectação
concedido
concedendo
concede

Sugestões

Figurarán en los documentos de concesión.
Esses requisitos constam da documentação relativa à concessão.
Es una concesión imponente de tierras.
É uma concessão de terra imponente, milorde.
Mi grupo ha estado siempre a favor de la concesión rápida de ayuda alimentaria.
O meu grupo sempre foi a favor da rápida atribuição de ajuda alimentar.
La presente disposición se establece sin perjuicio de los requisitos del sistema comunitario de concesión de la etiqueta ecológica.
A presente disposição não prejudica eventuais requisitos impostos ao abrigo do sistema comunitário de atribuição de rótulos ecológicos.
Tal reasignación será más efectiva en el marco de la concesión y la renovación de las autorizaciones.
Essa redistribuição é mais gerida no quadro da emissão e renovação de autorizações.
Muchas disposiciones permanecen inalteradas en relación con el actual sistema de concesión de autorizaciones de pesca.
Há muitas disposições que se mantêm inalteradas em relação ao actual sistema de emissão de autorizações de pesca.
Hoy le daré una leve concesión.
Hoje vou dar uma ligeira concessão para você.
La concesión de apoyo macrofinanciero a Albania es positivo.
A concessão de assistência macrofinanceira à Albânia é uma boa causa.
ENVC trabajaba en suelo bajo concesión.
A ENVC costumava operar em terrenos sob concessão.
Me complace sobremanera la concesión del Comisario Frattini.
Estou muito satisfeito com a concessão do Senhor Comissário Frattini.
La lista exhaustiva de estas empresas se adjuntará a la candidatura para la concesión.
A lista limitativa dessas empresas deve ser anexada à candidatura à concessão.
La Unión Europea tiene que apoyar a los agricultores mediante la concesión de pagos directos y el desarrollo de infraestructuras rurales.
A União Europeia necessita de apoiar os agricultores através da concessão de pagamentos directos e do desenvolvimento das infra-estruturas rurais.
un concepto coherente y flexible de concesión de visados,
uma abordagem flexível e coerente em matéria de concessão de vistos,
Por eso debe garantizarse urgentemente la restauración rápida y eficaz de la concesión de créditos.
É por esta razão que é necessário garantir urgentemente o rápido restabelecimento da concessão de crédito.
un contrato de concesión con el consorcio
um contrato de concessão com o consórcio que
La presente Directiva no afecta al derecho de los Estados miembros de aplicar peajes de concesión.
A presente directiva não prejudica o direito de os Estados-Membros aplicarem portagens de concessão.
Apelando a la incertidumbre de la situación económica, los bancos están reduciendo la concesión de préstamos en estos círculos.
Invocando a incerteza da situação económica, os bancos estão a retrair-se na concessão de empréstimos nestes círculos.
La primera dotación aprobada por el BEI preveía la concesión de 900 millones de euros.
O primeiro envelope aprovado pelo BEI previa a concessão de 900 milhões de euros.
Se constató que la concesión del trato individual a WWS afectaba a las conclusiones provisionales.
Verificou-se que a concessão de tratamento individual à WWS afectaria as conclusões provisórias.
Las normas de desarrollo podrán comportar requisitos adicionales para la concesión de las primas complementarias.
As normas de execução podem incluir condições suplementares para a concessão dos prémios complementares.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9536. Exatos: 9536. Tempo de resposta: 97 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo