Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "contener" em português

Procurar contener em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

374
369
362
166
Podría contener nombres y direcciones de otros miembros.
Pode conter moradas e nomes de outros membros da Quinta-Coluna.
Nuestro trabajo es contener esta cosa si podemos.
O nosso trabalho é conter esta coisa, se pudermos.
Deberán, asimismo, estar fechados y contener los datos necesarios para la identificación del funcionario actuante.
Devem, ainda, ser datadas e incluir os elementos necessários para a identificação do funcionário interveniente.
Los planes de reestructuración deben, pues, contener una descripción de las interconexiones externas.
Os planos de recuperação devem, por conseguinte, incluir uma descrição das interligações externas.
Depende de cuánto tiempo puedas contener la respiración.
Depende do tempo que pode segurar seu fôlego.
Es "contener tu aliento" porque es peligroso contener tu aliento.
Não, é "segurar o ar", porque é perigoso segurar o ar.
Para contener su avance en nuestro sector...
Sabem que para conter seu avanço em nosso setor...
El apenas podía contener su erección al verla.
Ele mal conseguia conter a erecção sempre que ela estava por perto.
Esas cuevas pueden contener una pieza crítica de nuestra historia.
Creio que essas grutas podem conter uma peça essencial da nossa história.
Ahora sólo puedo contener el daño.
Tudo o que posso fazer agora é conter os danos.
Oren no pudo contener su cólera.
O Oren não conseguiu conter a sua raiva.
Sólo le cuesta contener sus emociones.
Ele é bom, só não consegue conter as emoções.
Una diente podría contener el anticuerpo.
Um dente do hospedeiro poderia conter os anticorpos.
El ejército intenta contener la violencia...
O exército está tentando conter a violência... mas claramente não está conseguindo.
Debemos contener esto como mejor podamos.
Temos de conter isso o melhor que pudermos.
No sé si puedo contener tamaña explosión.
Eu não sei se posso conter uma explosão desse tamanho.
Me será difícil contener mi impaciencia Majestad.
Vai ser difícil de conter a minha impaciência, Majestade.
Por favor intenten contener su suciedad.
Por favor tente conter sua imundície para você mesmo.
Tenemos órdenes de contener la amenaza de cualquier forma.
Temos ordens para conter esta ameaça por todos os meios necessários.
Estos aromas solamente podrán contener disolventes y agentes de elaboración autorizados por el presente Reglamento.
Estes aromas apenas podem conter solventes e agentes de transformação autorizados pelo presente regulamento .
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2875. Exatos: 2875. Tempo de resposta: 143 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo