Los pasajeros provenientes de los Países Bajos están a punto de llegar al punto de control de pasaportes.
Os passageiros provenientes dos Países Baixos estão para chegar agora do controle de passaportes.
Agios es una operación conjunta sobre control de pasaportes en los puertos españoles del Mediterráneo, cuyo objetivo es luchar contra la utilización de documentos falsos.
O Agios é uma operação conjunta relativa ao controlo de passaportes nos portos mediterrânicos espanhóis e tem em vista combater a utilização de documentos falsos.
Asunto: Agentes de tratamiento y control de pasaportes
Después el vehículo nos llevó hacia lo que supusimos que era la zona de control de pasaportes o recogida de equipajes.
Então o autocarro arrancou para o que pensámos ser o controlo de passaportes ou o levantamento da bagagem.
La Comisión debería fijar algunos criterios sobre los espacios mínimos reservados a la recogida del equipaje, los operativos de seguridad y el control de pasaportes.
A Comissão deveria definir critérios para a atribuição de um espaço mínimo para a recolha da bagagem, procedimentos de segurança e controlo de passaportes.
Nuestra gente se encontrará con ustedes en el aeropuerto de Los Ángeles y les llevará a través del control de pasaportes y luego les transportarán a un refugio donde tendremos seguridad...
O nosso pessoal irá ter convosco a LAX, irá acompanhá-los no controlo de passaportes, e irão transportá-los para um esconderijo onde terão segurança...
A su vez cientos de policías fueron desplegados en el aeropuerto de Ben Gurion y los aviones sospechosos de transportar activistas aterrizaron en una pista alejada de la terminal para facilitar las detenciones de activistas antes de su llegada al control de pasaportes.
Simultaneamente foram colocados centenas de polícias no aeroporto de Bem Gurion e os aviões suspeitos de transportarem activistas aterraram numa pista afastada do terminal para facilitar a detenção de activistas antes da sua chegada ao controlo de passaportes.
Aunque afirma que no tiene ningún problema en mostrar su pasaporte al recepcionista de un hotel, no comprende qué necesidad había de entregar su pasaporte después de haber sido autorizado por el control de pasaportes español en el aeropuerto.
Ele refere que, embora não se oponha a mostrar o passaporte a um recepcionista de hotel, não entende a necessidade de entregar o seu passaporte depois de já ter passado pelo controlo de passaportes no aeroporto espanhol.
A excepción del control de pasaportes a la entrada o salida del territorio de la Parte anfitriona, el personal de EUJUST THEMIS en posesión de tarjetas diplomáticas quedará exento de la normativa en materia de pasaportes, visados e inmigración y de cualquier inspección de inmigración.
Excepto para efeitos de controlo de passaportes à entrada e à saída do território da parte anfitriã, o pessoal da Eujust Themis, munido de cartão diplomático, fica isento da regulamentação em matéria de imigração, passaportes e vistos e das inspecções de imigração.
Por una parte tenemos una barrera física, pero además tenemos una barrera armada (soldados, control de pasaportes), que ha llevado a la destrucción de una central eléctrica y de los puentes.
Por um lado, temos uma barreira física e, seguidamente, temos uma barreira armada (soldados, controlo de passaportes), o que levou à destruição de uma central eléctrica e de pontes.
¿Es consciente el Consejo de que urge mantener un trato delicado de los turistas de edad avanzada en los puntos de control de pasaportes en la Unión Europea, por ejemplo, entre el Reino Unido y España?
O Conselho tem consciência de que é urgente assegurar aos turistas idosos um tratamento compatível com as suas necessidades nos pontos de controlo de passaportes na União Europeia, nomeadamente entre o Reino Unido e a Espanha?
¿No considera la Comisión que convendría que se ofreciera información clara sobre esta medida, por ejemplo a través del servicio de turismo croata o al entrar en el país (por ejemplo, durante el control de pasaportes en el aeropuerto o en los controles fronterizos)?
A Comissão não considera desejável que tal medida seja claramente comunicada, por exemplo através do serviço de turismo da Croácia ou à entrada no território (por exemplo, no momento do controlo de passaportes nos aeroportos ou nos postos fronteiriços)?