Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "creación" em português

Sugestões

1712
552
403
El golem es una creación imperfecta.
Então, o golem é uma criação imperfeita.
Es su creación, doctor Kittner.
Esta é a sua criação, Dr. Kittner.
Que todos nosotros estamos atrapados por esta creación devoradora.
Que estamos todos presos por esta criação devoradora. não fui capaz, não quis enfrentar a terrível verdade...
Estamos mirando la creación de una nueva civilización.
Nós estamos prestando atenção à criação de uma civilização nova.
Debe fomentarse la creación de PYME.
A criação de PME tem que ser promovida.
La creación de estructuras de decisión 25.
III. A criação das estruturas de decisão 25.
SOLVIT ha evolucionado considerablemente desde su creación.
A SOLVIT tem evoluído de forma assinalável desde a sua criação.
- la creación de redes europeas.
- à criação de redes a nível europeu.
Las universidades elaborarán estrategias específicas para la creación, desarrollo y transmisión del conocimiento.
As universidades deverão desenvolver estratégias próprias para a criação, o desenvolvimento e a transferência de conhecimentos.
Su creación requiere un planteamiento mucho más prosaico.
A criação de competitividade exige uma abordagem muito mais prosaica.
Proponemos la creación de un comité consultivo ante cada regulador nacional.
Propomos a criação de um comité consultivo junto de cada autoridade reguladora nacional.
No puedo destruir la creación de Frankenstein.
Não sou capaz de destruir a criação de Frankenstein.
Tales convenios contendrán disposiciones para la oportuna creación de los mecanismos institucionales necesarios.
As referidas convenções contêm, conforme adequado, disposições para a criação dos mecanismos institucionais necessários.
También necesitamos apoyo para la creación de redes europeas.
Necessitamos, também, de apoio para a criação de redes europeias.
Se refieren a la creación periódica de nuevos instrumentos.
As emissões representam a forma normal de criação de novos instrumentos.
Continuar con la creación de tribunales de apelación intermedios regionales.
Avançar com a criação de tribunais de recurso intermédios a nível regional.
Falta el dispositivo de túnel, creación correcta.
Falta o dispositivo do túnel; a criação foi bem- sucedida.
Cancelada la creación de nuevo perfil.
A criação de um novo perfil foi cancelada.
Existirías fuera de toda la creación.
Você existiria por fora de toda a criação.
La unidad entre creación y redención se hace visible.
«Aqui, torna-se visível a unidade entre criação e redenção.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 27559. Exatos: 27559. Tempo de resposta: 200 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo