Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cualquier confusión" em português

Votaremos simultáneamente para evitar cualquier confusión.
Nós estaremos votando simultaneamente essa manhã para evitar qualquer confusão.
Y sólo para aclarar cualquier confusión, eso no es una astronauta rusa.
E só para evitar qualquer confusão, isso não é um astronauta russo.
Debe definirse el término «advertencia» para evitar cualquier confusión en relación con el etiquetado.
É necessário definir o termo "advertência" para evitar qualquer confusão com a rotulagem.
Damas y caballeros primero déjenme disculparme por cualquier confusión y caos que hayamos creado.
Senhores e Senhoras primeiro deixem-me desculpar-me por qualquer confusão e caos que tenhamos criado.
Porque cualquier confusión que parezca haber no tiene que ver conmigo.
Porque qualquer confusão que aí possa haver, não tem nada a haver comigo.
Quiero disculparme por cualquier confusión que la llamada de la semana pudiese haber causado.
Quero desculpar-me por qualquer confusão que a ligação da semana passada possa ter causado.
Espero que eso evite cualquier confusión durante la votación.
Espero que isso evite qualquer confusão durante a votação.
Es importante distinguir claramente el ámbito de aplicación de esta propuesta de Directiva, para evitar cualquier confusión o amalgama.
É importante distinguir claramente o âmbito de aplicação desta proposta de directiva, de forma a evitar qualquer confusão ou amálgama.
¿Hay algo que puedas contarme que pueda aclarar cualquier confusión?
Há alguma coisa que possas dizer-me para esclarecer qualquer confusão?
lamentamos cualquier confusión que pueda haberse ocasionado.
Lamentamos qualquer confusão que tenha sido causada.
Sin embargo, dijo que cualquier confusión dejada atrás confiaba en ti para aclararla.
Mas ele disse que qualquer confusão que deixou para trás, ele confiava em você para esclarecer.
A fin de evitar cualquier confusión, se consideró apropiado precisar la definición del producto establecida en el Reglamento provisional.
Para evitar qualquer confusão foi, por conseguinte, considerado útil clarificar a definição do produto determinada no regulamento provisório.
estar acompañadas de garantías encaminadas a evitar cualquier confusión con dichos productos.
Ser acompanhadas de garantias que evitem qualquer confusão com os referidos produtos.
se evite cualquier confusión, bien entre distintas señales luminosas, bien con una señal luminosa continua.
a evitar qualquer confusão, quer entre diversos sinais luminosos quer com um sinal luminoso contínuo.
En caso de utilización de las denominaciones compuestas a que se refiere el punto 2, deberá quedar excluida cualquier confusión con los productos contemplados en el punto 1.
Se se utilizarem as denominações compostas referidas no ponto 2, deve ser excluída qualquer confusão com os produtos referidos no ponto 1.
quede excluida cualquier confusión con circuitos que no tengan una relación directa con el ascensor;
Fique excluída qualquer confusão com circuitos que não façam parte do ascensor;
A fin de evitar cualquier confusión, es necesario dejar sentado que las disposiciones de la Decisión 2004/446/CE que afectan a los parámetros fundamentales del sistema ferroviario transeuropeo convencional no son ya aplicables.
De modo a evitar qualquer confusão, é necessário especificar que as disposições da Decisão 2004/446/CE que dizem respeito aos parâmetros fundamentais do sistema ferroviário transeuropeu convencional deixam de ser aplicadas.
La instauración de una cooperación eficaz con Eurocontrol, con modalidades que permitan excluir cualquier confusión o superposición.
a instauração de uma cooperação eficaz com o Eurocontrol, de molde a evitar qualquer confusão ou duplicação.
Con el fin de evitar cualquier confusión acerca de si los complementos alimenticios tienen cabida en el ámbito de aplicación del presente Reglamento, debería hacerse mención específica de los mismos en el apartado 4 del artículo 1.
A fim de evitar qualquer confusão acerca de saber se os suplementos alimentares devem ser incluídos no campo de aplicação do presente regulamento, deveria fazer-se uma menção específica aos mesmos no nº 4 do artigo 1º.
Le pedimos, pues, que lo haga con la necesaria transparencia, de forma que se evite cualquier confusión al consumidor y se garantice que las mismas medidas se aplican a las importaciones procedentes de terceros países.
Pedimos-lhe, por conseguinte, que o faça com a necessária transparência, de forma a evitar qualquer confusão ao consumidor e a garantir que as mesmas medidas sejam aplicadas às importações procedentes de países terceiros.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 56. Exatos: 56. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo