Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cuando ello sea posible" em português

Procurar cuando ello sea posible em: Sinónimos
sempre que possível
Debería aplicarse el mismo planteamiento a las inspecciones de los nacionales de terceros países, cuando ello sea posible.
A mesma abordagem deverá aplicar-se aos controlos de nacionais de países terceiros, sempre que possível.
3. Un acuerdo deberá, cuando ello sea posible, tratar sobre más de una especie migratoria.
3. Cada acordo deve, sempre que possível, ter por objecto mais de uma espécie migratória.
Si esta decisión no pudiera adoptarse de forma que permita una aplicación simultánea, las Partes contratantes aplicarán las modificaciones previstas en el proyecto de decisión con carácter provisional, cuando ello sea posible, en el respeto de sus procedimientos internos.
Se uma decisão não puder ser adoptada de forma a permitir tal aplicação simultânea, as Partes Contratantes aplicam, sempre que possível e respeitando os seus procedimentos internos, as alterações previstas no projecto de decisão com carácter provisório.
Insta al Banco a que en sus actividades de préstamo a los países candidatos favorezca, cuando ello sea posible, los proyectos relacionados con la educación y la sanidad;
Encoraja o Banco a privilegiar, sempre que possível, os projectos relacionados com a educação e a saúde nos empréstimos aos países candidatos à adesão;
En opinión del Comité, debería examinarse la oportunidad de adoptar medidas normativas en apoyo de la protección de los usuarios finales, en el marco de este programa cuando ello sea posible y, si no, a través de una nueva iniciativa de la Comisión.
Para o Comité, deveriam ser tomadas em consideração medidas normativas de apoio à protecção dos utilizadores finais, ou no quadro deste programa sempre que possível, e senão mediante uma nova iniciativa da Comissão.
La Comisión facilitará la información contenida en los mismos al secretario ejecutivo de la NAFO dentro de las veinticuatro horas siguientes a la recepción de los partes, cuando ello sea posible.
Sempre que possível, no prazo de vinte e quatro horas a contar da recepção dos relatórios, a Comissão transmitirá as informações constantes dos referidos relatórios ao secretário executivo da NAFO.
En este sentido, considera especialmente importante, cuando ello sea posible y deseable, fomentar el desarrollo de asociaciones públicas/privadas para financiar infraestructuras que contribuyan al desarrollo económico;
Considera, a este propósito, particularmente importante promover, sempre que possível e desejável, o desenvolvimento de parcerias públicas/privadas para o financiamento de infra-estruturas susceptíveis de contribuir para o desenvolvimento económico;
Hace hincapié en que las madres y los padres colaboran con los mismos derechos en la AEPI, y que los servicios de AEPI deben ser plenamente participativos, asociando a todo el personal, a los padres y, cuando ello sea posible, a los propios niños;
Salienta que tanto as mães como os pais são colaboradores com direitos iguais nos CEPI; reconhece que os serviços CEPI devem ser plenamente participativos, envolvendo todos os funcionários, pais e, sempre que possível, as próprias crianças;
b) los trabajadores nocturnos que padezcan problemas de salud, cuya relación con la prestación de un trabajo nocturno esté reconocida, sean trasladados, cuando ello sea posible, a un trabajo diurno para el que sean aptos.
b) Os trabalhadores nocturnos que sofram de problemas de saúde que sejam reconhecidos como estando relacionados com o facto de esses trabalhadores executarem um trabalho nocturno, sejam transferidos, sempre que possível, para um trabalho diurno que estejam aptos a desempenhar.
Cuando ello sea posible, deben hallarse soluciones que tengan en cuenta las circunstancias prácticas y las necesidades razonables de gastos de manutención del consumidor.
Sempre que possível, deverão ser encontradas soluções que tenham em conta as circunstâncias concretas e as necessidades razoáveis para as despesas de subsistência do consumidor.
La organización también debe comprobar periódicamente tales procedimientos cuando ello sea posible.
A organização deve ainda testar periodicamente tais procedimentos, onde aplicável.
Para ello habría que acudir al tercer pilar cuando ello sea posible.
Por essa razão haverá que utilizar o terceiro pilar, quando tal for possível.
Será preferible efectuar el ensayo directamente sobre la caja, cuando ello sea posible.
É preferível efectuar o ensaio directamente na carroçaria desde que seja possível.
Hay que hacer hincapié en que las enmiendas presentadas tienen por objeto hacer más estrictas las disposiciones del Reglamento cuando ello sea posible.
Deve salientar-se que as alterações apresentadas visam tornar mais exigentes as disposições do regulamento sempre que tal for possível.
El ponente pide a la Comisión que examine de qué forma podría incluirse a los puertos interiores, y que tome las medidas oportunas cuando ello sea posible.
O relator solicita à Comissão que avalie em que medida os portos interiores podem ser abrangidos pela directiva e que, se possível, adopte as medidas adequadas.
El mandato relativo al cambio climático se ejecutará en estrecha cooperación con la Comisión, combinando cuando ello sea posible y apropiado, la financiación del BEI con los fondos presupuestarios de la Unión.
O mandato relativo às alterações climáticas é executado em estreita cooperação com a Comissão, combinando o financiamento do BEI com fundos orçamentais da União, sempre que tal seja possível e adequado.
La política de contratación de ICOS ERIC se aplicará a ICOS RI en su conjunto, cuando ello sea posible.
A política em matéria de contratos do Consórcio ICOS-ERIC é aplicada em toda a Infraestrutura de Investigação ICOS, sempre que viável.
La Comisión facilitará la información contenida en los mismos al secretario ejecutivo de la NAFO dentro de las veinticuatro horas siguientes a la recepción de los partes, cuando ello sea posible.
A Comissão transmitirá as informações constantes dos referidos relatórios ao secretário executivo da NAFO, se possível no prazo de vinte e quatro horas a contar da recepção dos relatórios.
Finalizado el período de exposición, que normalmente es de 4 horas, se eliminarán los residuos de la sustancia cuando ello sea posible, con agua o con un disolvente adecuado que no altere la respuesta producida ni la integridad de la epidermis.
No final do período de exposição, que é normalmente de quatro horas, a substância de ensaio residual deve ser removida, caso tal seja praticável, utilizando água ou um solvente apropriado, que não altere a resposta ou a integridade da epiderme.
Pide que, cuando ello sea posible y adecuado, se añadan declaraciones medioambientales a los estados financieros utilizados en las instituciones;
Solicita que sejam aditadas fichas ambientais às fichas financeiras utilizadas no âmbito da Instituição, sempre que isso se revele possível e adequado;
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 23. Exatos: 23. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo