Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cuidar" em português

Procurar cuidar em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

444
253
179
Sólo quiero lo suficiente para cuidar de Chris.
Não, só quero o suficiente para cuidar da Chris.
Debe ser muy aburrido cuidar ancianos.
Deve ser muito chato cuidar de gente velha.
Creía que tu especialidad era cuidar niños.
Pensei que a tua especialidade fosse tomar conta de crianças.
Quiero decir, cuidar de alguien.
Eu queria dizer, tomar conta de alguém.
Además tengo una reputación que cuidar.
Além disso, tenho uma reputação para cuidar.
Debería cuidar por todos sus hijos.
Você deveria cuidar de todos os seus filhos.
Algunos no saben cuidar su billetera...
Tem gente que não sabe cuidar da carteira...
Ahora tengo una familia que cuidar.
E agora eu tenho uma família para cuidar.
Me gusta cuidar de mis pasajeros.
Gosto de tomar conta de quem anda nos meus transportes.
Siempre teniendo que cuidar de mí.
Sempre a ter que tomar conta de mim.
Podemos quedarnos a cuidar de ti.
Nós podemos ficar e ajudar a tomar conta de ti.
Sólo estoy intentando descubrir cómo cuidar de nuestra familia.
Estou só a tentar perceber como é que vou tomar conta da nossa família.
Alguien tiene que cuidar al milagro.
Alguém tem de tomar conta do querido milagre.
No tenemos una reputación que cuidar.
Não seria como se tivéssemos uma reputação para cuidar.
Deberíamos cuidar nuestro peso, Carla.
Sabe, Carla, talvez devêssemos cuidar do nosso peso um pouco.
Siempre estaré ahí para cuidar de ti.
Eu sempre estarei por perto para cuidar de você.
Intentaré cuidar Los muebles y tapicerías.
Vou cuidar para não desarrumar demais seus móveis.
Si no pueden cuidar su propio planeta...
Se não podem cuidar do próprio planeta... nenhum de vocês merece viver nele.
Digo cuidar a los niños maestros aire.
Quero dizer, cuidar das crianças dobradoras de ar.
Estarán felices de cuidar a los niños.
Ficarão felizes em cuidar das crianças enquanto estivermos fora.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8927. Exatos: 8927. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo