Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cumplimiento" em português

Procurar cumplimiento em: Definição Sinónimos

Sugestões

924
508
437
426
Esta última comprobará mediante controles por sondeo el cumplimiento de tales garantías.
A referida autoridade verificará, através de controlos por sondagem, o cumprimento dessas garantias.
El cumplimiento de este requisito se verificará mediante evaluaciones periódicas.
O cumprimento dos critérios deve ser verificado por meio de avaliações regulares.
El cumplimiento de estos requisitos solo podrá comprobarlo un servicio técnico designado.
A conformidade com estes requisitos só pode ser verificada por um serviço técnico designado.
Sexto: la distribución y los casos de cumplimiento.
Em sexto lugar, abordámos as questões da distribuição e dos pontos de conformidade.
En caso afirmativo, explíquese cómo se garantizará este cumplimiento.
Em caso afirmativo, explicar de que forma este respeito será garantido.
La Unión Europea debe asimismo contribuir al cumplimiento de los derechos humanos por parte de sus principales socios comerciales.
A União Europeia deve também contribuir para o respeito dos direitos humanos por parte dos seus parceiros comerciais importantes.
Los datos del tacógrafo servirían para verificar el cumplimiento.
Para verificar o cumprimento das regras, propõe-se que sejam utilizados os dados tacográficos.
El solicitante deberá presentar pruebas que acrediten dicho cumplimiento.
O requerente deve fornecer elementos de prova para demonstrar tal cumprimento.
Garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones.
Assegurar o cumprimento das recomendações do Provedor de Justiça.
No tendremos unas normas verdaderamente eficaces si no garantizamos su cumplimiento.
As nossas regras só serão verdadeiramente eficazes, se o seu cumprimento estiver assegurado.
La autorización requiere el cumplimiento de varias condiciones.
A autorização em causa exige o cumprimento de determinadas condições.
Por negligencia en el cumplimiento del deber cívico.
Talvez acusá-los de falta de cumprimento do dever de votar.
Solo tenemos que facilitarles el cumplimiento de estas obligaciones.
Temos apenas de tornar o cumprimento das suas obrigações mais fácil.
La etiqueta CE garantiza este cumplimiento.
Essa conformidade é garantida pela marcação CE.
Por la presente Directiva será posible dar cumplimiento a estas normas internacionalmente aceptadas.
Através da presente directiva, será possível dar cumprimento a essas normas internacionalmente aceites.
El segundo asunto es el cumplimiento de las normas de disciplina presupuestaria y buena gestión financiera.
A segunda questão é o cumprimento das regras de disciplina orçamental e de boa gestão financeira.
Tales medidas son también necesarias para garantizar el cumplimiento de las normas sobre separación efectiva.
Tais medidas são também necessárias para assegurar o cumprimento das regras relativas à separação efectiva.
del Fondo, en cumplimiento de los principios
ao abrigo do Fundo, em conformidade com os princípios
Toda esta indecisión puede tener consecuencias en cuanto al cumplimiento de este plazo.
Toda esta indecisão pode ter consequências para o cumprimento do prazo proposto.
El órgano de vigilancia nombrará a un responsable del cumplimiento.
O órgão de fiscalização designa um responsável pela conformidade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 15027. Exatos: 15027. Tempo de resposta: 209 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo