Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "custodiar" em português

Procurar custodiar em: Definição Conjugação Sinónimos
guardar
vigiar
custodiar
- Puedo ir a custodiar el obelisco.
- Posso ir guardar o pilar de pedra.
Le he solicitado que ayude a custodiar la caravana.
Pedi-lhe para nos ajudar a guardar a caravana.
Ellos me ayudaran a custodiar tus joyas ésta noche.
Eles vão me ajudar a vigiar sua joia hoje à noite.
Hay que custodiar el lugar esta noche para que no lo destruyan.
É preciso vigiar isto durante a noite para que não seja vandalizado.
Para mi sería un orgullo custodiar al General.
Para mim seria um orgulho custodiar o General.
Conseguiré que me transfieran a Zion... a custodiar las rutas migratorias de los alces.
Conseguirei que me transfiram para Zion... a custodiar as rotas migratórias dos alce.
Quédate aquí para custodiar el anillo.
Ficarás aqui a guardar o anel.
Puedo ir a custodiar el obelisco.
Eu posso ir guardar o obelisco.
Permítame decirle que es un honor custodiar a Su Señoría.
Permita-me dizer que é uma honra custodiar a Sua Senhoría nesta noite.
Estamos aquí para custodiar un tesoro nacional.
Nós viemos guardar nosso tesouro nacional.
Los soldados de las fotos, son policías militares o PM... cuya misión era custodiar y proteger a los prisioneros.
Os soldados das fotografias, são Polícias Militares, ou PMs. Cuja missão era guardar e protejer, os prisioneiros.
Su tarea es procrear, custodiar la casa y darle placer al hombre.
Sua tarefa é procriar, guardar a casa e dar prazer ao homem.
Por ejemplo, cómo es custodiar esa vieja loca, Tess Carlisle?
Por exemplo, como é guardar aquela velha doida, a Tess Carlisle?
Si ella vuelve a llamarme, irá a custodiar a mi perro.
Mais um telefonema dela, e vais guardar o meu cão.
Los americanos son tan valientes y tan fuertes que hacen falta dos para custodiar a una chica.
Tão valentes e tão fortes são estes americanos que precisam de dois para custodiar uma garota.
Bien, mira, lo hiciste mi asunto cuando enviaste a un agente a custodiar su casa.
Fizeste com que tivesse, quando enviaste um carro-patrulha para vigiar a casa dela.
Habían autorizado de manera legítima traer a la policía local... ...para custodiar el lugar.
...pois podiam trazer a polícia local... ...para guardar a fachada da sua toca.
Se trata de un fenómeno medieval que utilizaban los gobiernos que no podían custodiar a sus prisioneros y, por lo tanto, les mataban antes de que pudieran escapar.
É um fenómeno medieval que foi utilizado pelos governos que não tinham capacidade para guardar os seus presos e que, por isso, os matavam antes que estes se evadissem.
El funcionario destacó que después de muchos años, "por fin tendremos otra vez unas Fuerzas Armadas equipadas y en condiciones de cumplir la misión que le corresponde, cual es custodiar la integridad territorial y a las autoridades legítimamente constituidas".
O ministro destacou que depois de muitos anos, "finalmente teremos outra vez Forças Armadas equipadas e em condições de cumprir a missão que lhe corresponde, ou seja, custodiar a integridade territorial e as autoridades legitimamente constituídas".
Supone usted que los contribuyentes tienen idea de cuánto dinero se gasta... para custodiar todas esas viejas momias políticas y sus esposas?
Fazes ideia de quanto dinheiro é gasto... para guardar estes velhos políticos como as suas mulheres?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 83. Exatos: 83. Tempo de resposta: 99 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo