Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dar algo" em português

Veja também: dar algo a cambio
Procurar dar algo em: Definição Dicionário Sinónimos
dar algo
dar alguma coisa
dar um pouco
dar uma coisa
dar nada
desistir de algo
dar-lhe algo
daria algo
dando algo
dar-me algo
dar-lhes algo
dar-lhe uma coisa

Sugestões

Le voy a dar algo para suavizar la ansiedad.
Vou dar algo para diminuir a ansiedade.
A menos que usted me pueda dar algo para calmarlos.
A menos que você possa me dar algo para os acalmar.
Quiero dar algo y creo que una muestra de ello es... trabajando para Nicolae.
Eu quero dar alguma coisa e acho que o jeito de fazer isso é... trabalhando para o Nicolae.
Sabes, a veces una persona necesita la fortaleza que viene de dar algo.
Você sabe, às vezes uma pessoa precisa da força que vem de dar alguma coisa.
Yo te puedo dar algo de dinero.
Posso-te dar um pouco se precisares.
- Tú también debes dar algo.
-Precisa dar um pouco, também.
Porque te quería dar algo que yo nunca había tenido.
Porque queria te dar algo que eu nunca tive.
Y yo le quiero dar algo.
E eu quero te dar algo.
Señor, le voy a dar algo bueno.
Senhor, eu vou te dar algo de bom.
Uno podría dar algo disimuladamente... a alguien en la emisora de radio.
Um poderia dar algo disfarçadamente... a alguém na emissora da rádio.
Imaginamos que lo mínimo que podemos hacer... dar algo de vuelta.
O mínimo que podemos fazer é dar algo em troca.
Le vamos a dar algo que hacer.
Ah, vamos lhe dar algo para fazer.
- Cualquier cosa que nos pueda dar algo.
- Tudo que possa nos dar algo.
Me preguntaba si me podrías dar algo.
Achei que pudesse me dar algo.
Solo la tenemos que dar algo más de tiempo.
Só precisamos dar um pouco mais de tempo a ela.
El niño nos va a dar algo de dinero.
O miúdo vai trazer-nos algum dinheiro.
Pensé que me ibas a dar algo bueno.
Pensei que me ias tratar bem.
Le voy a dar algo de morfina.
Vou aplicar um pouco de morfina.
Te voy a dar algo que te ayudará a relajarte.
Vou-te dar uma coisa que te ajudará a relaxar-te.
Mis delanteras podrían dar algo de trabajo, pero mis traseras son sólidas.
Os meus peitos precisam de algum treino, mas as costas estão em forma.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 473. Exatos: 473. Tempo de resposta: 232 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo