Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dar formato" em português

Procurar dar formato em: Conjugação Sinónimos
formatar
Esta opción determina la capacidad que KDat asume para sus cintas de respaldo. Se usa al dar formato a las cintas.
Esta configuração determina a capacidade que o KDat assume que suas fitas de backup tenham, e é usada ao formatar fitas.
Vuelve a dar formato al código fuente según las reglas con que la parte de & VPL; inserta las etiquetas.
Volta a formatar o código- fonte de acordo com as mesmas regras com que o componente & VPL; insere as marcas.
Dar formato en el aula de informática.
-Legal. Formatação no laboratório de informática.
dar formato, generar y distribuir toda información pertinente para la seguridad, así como gestionar el control de las modificaciones que puedan introducirse en dicha información;
Formatar, gerar, distribuir e gerir o controlo das alterações a toda a documentação de segurança pertinente;

Outros resultados

También nos preocupaba dar un formato coherente al informe.
No entanto, tratava-se também de dar uma estrutura coerente ao relatório.
Ahora les voy a dar un formato de cuatro párrafos para que trabajen con él.
Agora vou dar-vos um modelo de quatro parágrafos para trabalharem.
Esta opción le permite dar un formato sencillo al texto: el texto será cortado, de forma que ninguna línea exceda un número de caracteres determinado, salvo que haya una cadena más larga que no contenga espacios en blanco.
Esta característica permite a você ter o texto formatado de uma maneira muito simples: o texto será quebrado, e assim nenhuma linha excederá o número máximo de caracteres por linha, a menos que exista uma string mais longa sem espaços em branco.
que no quieren dar las notas en formato de letras.
Não confio em professores que se recusam a dar notas.
La Comisión podrá establecer, mediante actos de ejecución, el formato de estos informes, así como dar instrucciones sobre cómo cumplimentar dicho formato.
A Comissão pode, por meio de atos de execução, definir o formato desses relatórios, bem como as instruções relativas ao seu preenchimento.
Para minimizar los riesgos, el fabricante debe estudiar, mediante una evaluación del riesgo específica, si es apropiado dar las instrucciones de utilización en formato electrónico.
A fim de reduzir o mais possível os riscos potenciais, a adequação do fornecimento de instruções de utilização em formato eletrónico deve ser sujeita a uma avaliação de risco específica por parte do fabricante.
Es un tema importante y quiero dar las gracias a la Comisión por presentar el presupuesto en el nuevo formato, aunque ello nos cause problemas.
Trata-se de uma questão importante, e não quero deixar de agradecer à Comissão o facto de ter apresentado o orçamento no novo formato, não obstante as dificuldades que este nos suscita.
Dado que hay que utilizar el mismo formato para solicitudes de planes de investigación pediátrica, dispensas y aplazamientos independientemente de la fase de desarrollo del medicamento, no siempre será posible dar información completa en todas las secciones de la solicitud.
Devido ao facto de dever ser utilizado o mesmo formato para os pedidos relativos a planos de investigação pediátrica, isenções e diferimentos, independentemente da fase do desenvolvimento do medicamento, nem sempre será possível fornecer informações exaustivas em algumas secções do pedido.
Un consorcio tecnológico, por ejemplo, puede dar nacimiento a una norma industrial que conduzca a una situación de escasa competencia en términos de formato tecnológico.
Um acordo de agrupamento de tecnologias, por exemplo, pode dar origem à criação de uma norma industrial, que conduzirá a uma situação em que a concorrência é reduzida em termos de formato tecnológico.
La posibilidad de dar las instrucciones de utilización en formato electrónico, en lugar de en papel, debe limitarse a determinados productos sanitarios y accesorios, destinados a ser utilizados en condiciones específicas.
A possibilidade de fornecer as instruções de utilização em formato eletrónico em vez de em suporte de papel deverá ser limitada a determinados dispositivos médicos e acessórios destinados a ser utilizados em condições específicas.
Queremos dar las gracias a la Comisión por haber mantenido el formato y el calendario de los nuevos acuerdos y, por supuesto, agradecer a la institución su presencia en un número tan elevado hoy aquí.
Desejamos agradecer à Comissão o facto de ter mantido o formato e o calendário das novas disposições e agradecer, como é evidente, ao Colégio dos Comissários por terem comparecido aqui hoje em tão grande número.
Cada registro será capaz de dar cumplimiento a las notificaciones enviadas por el DITC de acuerdo con el formato de intercambio de datos contemplado en el artículo 9.
Os registos devem poder dar seguimento às notificações enviadas pelo DIOC em conformidade com o Formato de Intercâmbio de Dados referido no artigo 9.o
El aplazamiento a 2012 tiene por objetivo dar tiempo a los hogares que hoy estén equipados con tecnología MPEG 2, que puede captar televisión digital terrestre free-to-air (DR1, DR2 y TV2), para cambiar a equipos con formato MPEG 4.
A introdução das taxas de utilização em 2012 visa proporcionar às famílias que possuem aparelhos equipados com tecnologia MPEG 2 e aptos a receber televisão digital terrestre não codificada (DR1, DR2 e TV2) tempo suficiente para os trocarem por aparelhos equipados com tecnologia MPEG 4.
Al facilitar información a los medios de comunicación, los emisores o los terceros correspondientes deben dar prioridad al uso de medios electrónicos y formatos del sector normalizados con objeto de facilitar y acelerar el tratamiento de la información.
Ao comunicar informações aos meios de comunicação, os emitentes ou terceiros devem dar prioridade à utilização de meios electrónicos e a formatos normalizados do sector, de modo a facilitar e acelerar o processamento das informações.
¿Considera la Comisión que la normativa actual puede dar lugar a una distorsión de la competencia entre los libros que se venden en formato digital y los que se venden en formato tradicional?
Considera a Comissão que a actual regulamentação pode causar distorções da concorrência entre os livros vendidos em formato electrónico e os comercializados no formato tradicional?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19. Exatos: 4. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo