Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dar un cabezazo a" em português

Procurar dar un cabezazo a em: Conjugação Sinónimos
cabecear

Outros resultados

Te voy a dar un cabezazo y noquearte.
Baixinho, vou-te dar uma cabeçada e derrubar-te.
Y justamente cuando... ...Meeks se calmó y todos creían que se había muerto... ...empezó a dar cabezazos... ...contra el poste, dándose porrazos con toda la fuerza.
e justamente quando... ...Meeks se acalmou e todos pensaram que ele estava morto... ...começou dar cabeçadas... ...contra o poste, dando golpes com toda força.
Una vez que le di un cabezazo a alguien.
A vez em que eu dei uma cabeçada a alguém.
Le diste un cabezazo a un referee, hombre.
Deste uma cabeçada no árbitro, meu.
Jamás debí darle un cabezazo a mi hurón.
Não devia ter batido a cabeça no meu furão.
Tumbó de un cabezazo a una señorita en el pub.
Ela golpeou uma mulher no pub.
Le dio un cabezazo a Abdolrahman.
Ele deu uma cabeçada em Abdol Rahman.
El chico manco que le dio un cabezazo a Abdolrahman.
O menino sem braço que bateu no rosto Abdol Rahman.
Tú le diste un puñetazo a un árbol, él le dio un cabezazo a un banco.
Você socou uma árvore, ele deu cabeçada em um banco.
¡Y Morales le da un cabezazo a Leary!
E Morales dá uma cabeçada em Leary!
Tropiézate, date un cabezazo a la pared, rómpete una costura
Caia, tope numa parede, rasgue a roupa
¿Sabes que mi novio está en la cárcel por darle un cabezazo a su tía?
Você que o meu namorado esta na cadeia por dar cabeçadas na tia dele?
Una cabra dio un cabezazo a un seto y se le enredaron los cuernos.
O cabrito se bate contra a cerca-viva e seus chifres nela se enredam,
- Casi me das un cabezazo.
- Quase me dá um cabeçada.
Un tal Bobby Schwartz me dio un cabezazo.
Não, foi um miúdo chamado Bobby Chavez que marrou comigo.
Ahí fue donde me golpeó como un cabezazo.
Então fui atingido como com uma cabeçada.
Y de golpe, de un cabezazo atravesó la ventana.
E bum, caiu diretamente pela janela.
"Dame Un Cabezazo," y luego el bis...
"Me de uma Cabeçada", e depois o bis...
Yo recuerdo bien que me pegaste un cabezazo.
Eu bem me lembro que você me deu uma cabeçada.
- Sí, pero primero le di un cabezazo.
- Sim, mas antes dei uma cabeçada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9420. Exatos: 0. Tempo de resposta: 205 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo