Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dar una patada a" em português

Procurar dar una patada a em: Conjugação Sinónimos
chutar forte
chutar
Debería dar una patada a la puerta?
Será que devo chutar a porta?
Los Giants triunfaron al dar una patada a un cuero oblongo por una gran "H".
Os Giants triunfaram ao chutar um objeto oval de couro em um "H".
No se atreva a dar una patada a un animal indefenso.
Não se atreva a dar um pontapé num animal indefeso.
Quiero dar una patada a todo.
Permitam-me dar um pontapé em tudo.
Los Giants triunfaron al dar una patada a un cuero oblongo por una gran "H".
Os Giants triunfaram ao atirarem uma bola alongada pelos postes.

Outros resultados

Brick había superado su miedo de dar patadas a una pelota...
Eu não aguentaria o tanto que você aguenta.
Pero tiene que tener sumo cuidado, cuando quiera dar una patada al Consejo y a la Comisión para que se muevan, para no alcanzar, contra nuestra voluntad, las posaderas de nuestros propios pescadores.
Mas tem de usar de uma cautela extrema: quando quiser dar um empurrão ao Conselho e à Comissão para que estas instituições actuem, terá de ter o cuidado de não agredir, contra sua vontade, os nossos próprios pescadores.
Ella me acaba de dar una patada.
Ela só me deu um pontapé.
No puedes venir corriendo y dar una patada así.
Não podes andar assim aos pontapés às pessoas.
Tiene una pierna levantada como si fuera a dar una patada...
Tem uma perna levantada como se fosse dar um chute...
Pero me acabas de dar una patada en...
Mas tu deste-me um pontapé nos tom...
Estábamos rodando a cámara lenta y Bam dijo que quería dar una patada voladora.
Estávamos a gravar em câmera lenta, e o Bam e disse que queria fazer um pontapé voador na cabeça.
Cuando tenía que dar una patada, la daba.
Onde tinha que dar um pontapé, eu pontapeava.
Trate de adelantar el muñón derecho, como si quisiera dar una patada.
Tente chutar com a perna direita como se estivesse a dar uma chicotada.
¿Me quieres dar una patada?
Lo que estamos haciendo hoy en esta Cámara es dar una patada al trampolín que ayudaba a los trabajadores a volver a incorporarse al mercado laboral.
O que estamos a fazer hoje nesta Assembleia é dar um pontapé nesse trampolim que ajudava os trabalhadores a voltar ao mundo do trabalho.
Cuando duermes en la 528a Te voy a dar una patada.
Quando estiverem dormindo no 528. Espero pelo pontapé do Yusuf.
No saque de mi coche, dar una patada hacia atrás.
Não chute meu carro, te chutarei de volta.
Pero en vez de dar una patada al gato de la familia como él, mataste a tu mejor amigo.
Mas, em vez de chutar o gato da família como ele, você matou sua melhor amiga.
¡He podido dar una patada al Cielo!
Consegui dar um pontapé no Céu!
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8552. Exatos: 5. Tempo de resposta: 237 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo