Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de amplio alcance" em português

Procurar de amplio alcance em: Sinónimos
de grande alcance
de longo alcance
de grande envergadura
de grande amplitude
de amplo alcance
abrangente
ampla
vasta
vasto
Nuestro documento describe, en la parte dedicada a los aspectos políticos, las reformas fundamentales y de amplio alcance requeridas.
Na parte dedicada à política, o nosso documento descreve as reformas políticas de fundo e de grande alcance.
Una lucha de amplio alcance y eficaz contra el terrorismo exige el respeto de los derechos fundamentales.
Uma luta de grande alcance e eficaz contra o terrorismo exige que se respeitem os direitos fundamentais.
Ya hemos concebido un plan ambicioso y de amplio alcance en el terreno de la justicia y de los asuntos interiores.
Já traçámos um programa muito ambicioso e de longo alcance no domínio da justiça e dos assuntos internos.
Uno de los mayores logros del equipo de Mazowiecki fue la introducción, liderada por el ministro de Finanzas Leszek Balcerowicz, de reformas de mercado rápidas y de amplio alcance y de un proceso de privatización.
Uma das maiores conquistas da equipa de Mazowiecki foi a introdução, liderada pelo Ministro das Finanças Leszek Balcerowicz, de reformas de mercado e de nacionalizações rápidas e de longo alcance.
La Comisión decidió posponer cualquier inspección de amplio alcance en el ámbito del tránsito hasta que se aplicaran plenamente todos los aspectos del nuevo sistema informatizado, para poder extraer conclusiones sobre su eficacia.
A Comissão decidiu diferir todos os controlos de grande envergadura relativos ao trânsito até que todos os aspectos do sistema de NSTI tenham sido inteiramente aplicados para permitir tirar conclusões sobre a sua eficácia.
De conformidad con la definición que figura en el punto 17 de las Directrices, la ayuda de reestructuración forma parte de un plan realista, coherente y de amplio alcance destinado a restablecer la viabilidad a largo plazo de una empresa.
De acordo com a definição contida no ponto 17 das Orientações, um auxílio à reestruturação faz parte de um plano exequível, coerente e de grande envergadura, destinado a restaurar a viabilidade a longo prazo de uma empresa, num prazo razoável.
Con ello se habrá sentado otra base importante para una política cultural europea de amplio alcance.
Isso seria mais um importante passo na via de uma política cultural europeia de grande alcance.
Las enfermedades transmisibles que amenazan Europa, como el SRAG y la gripe aviaria, ponen de relieve que son necesarias medidas europeas de amplio alcance para prevenir una posible pandemia en el continente.
As doenças transmissíveis que ameaçam a Europa, como, por exemplo, a SARS e a gripe das aves, mostram a necessidade de medidas de grande alcance a nível europeu para se evitar uma possível pandemia na Europa.
En su calidad de candidata a la adhesión a la Unión Europea, pedimos a Turquía que lleve a cabo unas reformas de amplio alcance.
Exigimos da Turquia, enquanto candidato à adesão à União Europeia, reformas de grande alcance.
La Unión Europea posee la capacidad para desarrollar innovaciones de amplio alcance en el ámbito de las energías renovables que tengan como resultado una mayor independencia y un menor impacto sobre el clima.
A União Europeia tem capacidade para desenvolver inovações de grande alcance no domínio das fontes de energia renováveis que se traduzam numa maior autonomia e num menor impacto no clima.
Estas políti - cas tienen el potencial de generar efectos beneficiosos de amplio alcance en forma de un avance sostenido hacia la estabilidad de precios, el crecimiento y el empleo.
Essas políticas têm potencial para produzir benefícios de grande alcance em termos de progressos contínuos para a estabilidade de preços, crescimento e emprego.
En este contexto, MCF reclama medidas reglamentarias ex ante de amplio alcance para proteger a los competidores más pequeños y garantizar que tengan acceso a la red de Royal Mail.
Neste contexto, o MCF insiste para que sejam adotadas medidas regulamentares ex ante de grande alcance para proteger os concorrentes mais pequenos e garantir o seu acesso à rede da Royal Mail.
Con todo, la creación del euro no fue simplemente una decisión con efectos económicos y financieros; también emitió una señal inequívoca de que la Unión Europea está en condiciones de llevar a la práctica decisiones de amplio alcance con el fin de construir un próspero futuro común.
No entanto, a criação do euro não foi apenas uma decisão com repercussões económicas e financeiras; enviou igualmente um sinal claro de que a União Europeia é capaz de tomar decisões de grande alcance com vista a um futuro comum e próspero.
¿Se comprometerá personalmente el Presidente de la Comisión a proporcionar el apoyo político necesario para conseguir una reforma de amplio alcance de la política pesquera común?
Tenciona o Presidente empenhar-se pessoalmente na obtenção do apoio político necessário para alcançar a reforma de grande alcance da Política Comum das Pescas?
Posteriormente, teniendo en cuenta lo limitado de sus recursos para inspecciones, la Comisión decidió posponer nuevas inspecciones de amplio alcance hasta que pudiera calibrar si el NSTI estaba propiciando las mejoras esperadas.
Em seguida, devido aos seus recursos limitados para inspecções, a Comissão decidiu diferir outras inspecções de grande alcance até poder avaliar se o NSTI estava realmente a dar os resultados esperados.
Este hecho supone un gran reto y exige una cooperación de amplio alcance.
Isto constitui um grande desafio e requer uma cooperação em grande escala.
Apoyo plenamente la petición de una directiva exhaustiva y de amplio alcance.
Apoio totalmente uma directiva abrangente e horizontal.
Esta nueva propuesta sobre REACH será muy importante, pero tiene que ser de amplio alcance.
A nova proposta REACH irá revestir-se da maior importância, mas terá de ser abrangente no seu âmbito de aplicação.
Debe ser un debate de amplio alcance y amplios fundamentos.
Deverá ser um debate abrangente e amplo.
A veces puedes contar una historia de amplio alcance en una forma concreta.
Às vezes você pode contar uma história abrangente de forma centrada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 152. Exatos: 152. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo