Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de gran escala" em português

Procurar de gran escala em: Sinónimos
em grande escala
em larga escala
de grande escala
de larga escala
de grande dimensão
de grandes dimensões
Este es un desarrollo residencial en Singapur, de gran escala.
Este é um complexo residencial em Singapura, em grande escala.
Y, créame, no querrá estar conectada a un brote de gran escala.
E, acredite, você não quer ser a responsável por um surto em grande escala.
Se prestará un apoyo específico a los proyectos piloto y de demostración de gran escala que hayan de aplicarse en diversos entornos y condiciones.
Será prestado apoio específico a projetos-piloto e de demonstração em larga escala que deverão ser postos em prática em vários ambientes e condições.
Según la Unidad de Interpretación de Imágenes... ...esto prueba un movimiento de tropas de gran escala en el planeta Hera.
De acordo com a interpretação da Unidade de Imagens da Frota mostram evidências de movimentos de tropas em larga escala no planeta Hera.
Todavía detecto rastros de lecturas de kemocita, pero no lo suficiente como para indicar un arma de gran escala.
Ainda estou conseguindo leituras de traços de Kemocita, mas não o suficiente para indicar uma arma de grande escala.
Éste fue llevado a cabo por el Centro Regional del Medio Ambiente para la Europa Central y Oriental y en él se llegaba a la conclusión de que no se había producido ninguna catástrofe ecológica de gran escala.
Foi levado a cabo pelo Centro Regional do Ambiente para a Europa Central e Oriental e concluiu-se não se ter verificado qualquer catástrofe ecológica de grande escala.
La falta de tiempo me impide mencionar los problemas sociales, incluida la irregularidad social, que causas de inmigración de gran escala.
Falta de tempo impede-me de mencionar os problemas sociais, incluindo as perturbações sociais causadas pela imigração em grande escala.
Además, se han establecido sistemas de información de gran escala, por ejemplo en los ámbitos de la inmigración y del control de las fronteras.
Além disso, já estão instituídos sistemas de informação de grande escala, por exemplo, nos domínios da imigração e do controlo de fronteiras.
Estos proyectos son robots reconfigurables de gran escala, 2,5 metros, 3,7 metros, grandes proteínas.
Estes projectos são robôs reconfiguráveis de grande escala - proteínas de 2,5 - 3,5 metros.
En esta zona, cualquier tipo de apertura al turismo de gran escala y especialmente a la construcción causaría un dañaría gravemente la esencia del Parque Nacional.
Qualquer abertura da área ao turismo em grande escala e especialmente à construção causaria graves danos à essência do Parque Nacional.
Las actividades de integración se seleccionarán sobre la base de un programa científico y tecnológico de gran escala, aunque flexible, de alcance europeo que permita garantizar, cuando proceda, la sostenibilidad a largo plazo del programa.
As actividades de integração serão seleccionadas com base num programa científico e tecnológico em grande escala, mas flexível, de dimensão europeia tendo em vista, quando adequado, a sustentabilidade a longo prazo do programa.
Se dará preferencia a los proyectos de gran escala. Criterios específicos para proyectos de Acción por el Clima
Serão favorecidos os projetos em grande escala. Critérios específicos para projetos no domínio da ação climática
probar una dilatada experiencia para encargarse de un sistema de información de gran escala con las funciones contempladas en el artículo 4, apartado 4;
Demonstrar ter uma longa experiência de gestão de um sistema de informação em grande escala com as funcionalidades referidas no no 4 do artigo 4o;
El envase de todos los productos de limpieza de uso general listos para utilizar deberá contener el texto siguiente (u otro equivalente): «El producto no está previsto para limpiezas de gran escala».
O seguinte texto (ou um texto equivalente) deve figurar na embalagem dos produtos de limpeza «lava tudo» prontos a utilizar: «O produto não se destina a limpezas em grande escala».
El SEPD se felicita de que la Propuesta busque la coherencia con otros instrumentos jurídicos que regulan el establecimiento o el uso de otros sistemas de TI de gran escala.
A AEPD saúda o facto de a proposta procurar a coerência com os demais instrumentos jurídicos que regem a criação e/ou utilização de outros sistemas informáticos de grande escala.
Por ejemplo, Rumanía ha demostrado que puede aplicar proyectos de gran escala en colaboración con regiones europeas a través del programa "Sibiu, Capital Europea de la Cultura 2007", que supuso el mayor impacto económico de la región.
Por exemplo, a Roménia deu mostras de que está em posição de executar projectos de grande escala em parceria com regiões europeias através do programa "Sibiu, a Capital Europeia da Cultura 2007", que teve um enorme impacto económico nesta zona.
La Administración de Alimentos y Medicamentos lo aprobó aunque nunca estuvieron en ninguna prueba seria de gran escala
Aprovado pela FDA, mesmo que nunca tivesse sido testado em grande escala.
Hasta las 8:00 de esta noche... 165 aviones alemanes han sido destruidos... en ataques de gran escala que intentó el enemigo hoy... en Londres y en el sureste.
Até às 8:00 da noite de hoje... 165 aviões Alemães foram destruídos... em ataques em grande escala efectuados hoje pelo inimigo... em Londres e no sudeste.
· ¿Deben considerarse un mayor número de proyectos europeos de gran escala en los que participan socios públicos y privados, siguiendo el modelo de la industria espacial y del proyecto Galileo en particular?
· Serão de considerar mais projectos europeus em grande escala em que participem parceiros dos sectores público e privado, tomando como modelo os da indústria espacial e, em particular, o projecto Galileo?
En el apartado 4.2.3.2 de la comunicación se analiza brevemente el futuro de los sistemas de información de gran escala, destacándose el Sistema de Información de Schengen (SIS) y el Sistema de Información de Visados (VIS).
No ponto 4.2.3.2 da Comunicação é feita uma breve reflexão sobre o futuro dos sistemas de informação de grande escala, com destaque para o Sistema de Informação de Schengen (SIS) e o Sistema de Informação sobre Vistos (VIS).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 85. Exatos: 85. Tempo de resposta: 238 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo