Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de la UE con Marruecos" em português

entre a UE e Marrocos
da UE com Marrocos
En nombre del Consejo, quiero recalcar que, tradicionalmente, las relaciones de la UE con Marruecos han sido por lo general buenas.
Gostaria de sublinhar, em nome do Conselho, que as relações entre a UE e Marrocos têm, na generalidade sido sólidas.
¿Piensa el Consejo que el Estatuto Avanzado es el mejor marco de relaciones de la UE con Marruecos dadas las continuas violaciones de Derechos Humanos hacia los ciudadanos saharahuis?
O Conselho considera o Estatuto Avançado o melhor quadro das relações entre a UE e Marrocos, tendo em conta as sistemáticas violações de direitos humanos de que são vítimas os cidadãos sarauís?
J. Considerando que, el 14 de diciembre de 2011, el Parlamento Europeo rechazó el protocolo del acuerdo pesquero de la UE con Marruecos;
J. Considerando que rejeitou o Protocolo ao Acordo de Pesca entre a UE e Marrocos em 14 de dezembro de 2011;
Las relaciones de la UE con Marruecos son cada vez más amplias, a raíz de la aplicación del Acuerdo de asociación y del Plan de acción UE-Marruecos adoptado en el marco de la política europea de vecindad.
A complexidade das relações entre a UE e Marrocos tem aumentado em resultado da execução do Acordo de Associação e do Plano de Acção UE-Marrocos adoptado no quadro da Política de Vizinhança.
Sin embargo, y pese a los años transcurridos desde que empezaron las negociaciones, todavía no se ha alcanzado un acuerdo de readmisión de la UE con Marruecos.
No entanto, apesar de terem passado já alguns anos desde que se iniciaram as negociações, ainda não foi obtido um acordo de readmissão de imigrantes entre a UE e Marrocos.
En abril de 2003, el Consejo inició las negociaciones de readmisión de la UE con Marruecos.
Em Abril de 2003, o Conselho deu início a negociações com Marrocos relativas às negociações «UE- readmissão».
Los sucesos ocurridos recientemente en las fronteras de Ceuta y Melilla refuerzan la necesidad de acelerar la puesta en práctica de las políticas de la UE con Marruecos sobre inmigración.
Os factos recentemente ocorridos nas fronteiras de Ceuta e Melilha reforçam a necessidade da aplicação das políticas da UE com Marrocos sobre imigração.
¿Cuál es su incidencia en el acuerdo bilateral de pesca de la UE con Marruecos?
Que efeito produz ela no acordo bilateral de pescas da UE com Marrocos?
El estado y el desarrollo de la reforma política de Marruecos constituyen una parte importante del diálogo político de la UE con Marruecos.
A situação e a evolução da reforma política em Marrocos representam uma parcela importante do diálogo politico da UE com Marrocos.
Ningún acuerdo comercial o de otro tipo de la UE con Marruecos puede justificar la represión sistemática de la que está siendo víctima el pueblo saharaui en su legítima lucha por la autodeterminación y la libertad.
Nenhum acordo comercial ou de outro tipo da UE com Marrocos pode justificar a repressão sistemática de que está a ser vítima o povo saharui na sua legítima luta pela auto-determinação e pela liberdade.
P. Considerando que la prolongación del protocolo del acuerdo pesquero de la UE con Marruecos fue rechazada por el Parlamento Europeo el 14 de diciembre de 2011;
P. Considerando que a prorrogação do protocolo do acordo de pesca da UE com Marrocos foi rejeitada pelo Parlamento Europeu em 14 de dezembro de 2011;
En este mismo sentido, ¿está dispuesta la Presidencia española a establecer ese clima de colaboración con objeto de que vuelva a ser posible la firma de un nuevo Acuerdo de pesca de la UE con Marruecos?
Neste mesmo sentido, está a Presidência espanhola disposta a reatar esse clima de colaboração para tornar possível a assinatura de um novo Acordo de Pesca da UE com Marrocos?
El Parlamento ha adoptado un informe consultivo por el que se flexibilizan las ayudas financieras a los trabajadores afectados por la interrupción del acuerdo de pesca de la UE con Marruecos, en noviembre de 1999.
A não renovação do acordo de pesca com Marrocos em 1999 obrigou mais de 400 navios de pesca e cerca de 4.300 pescadores a cessarem as suas actividades.
El Parlamento ha adoptado un informe consultivo por el que se flexibilizan las ayudas financieras a los trabajadores afectados por la interrupción del acuerdo de pesca de la UE con Marruecos, en noviembre de 1999.
O PE pronunciou-se a favor da adopção, em Junho de 2004, de um cartão europeu de seguro de saúde.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 14. Exatos: 14. Tempo de resposta: 60 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo