Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: de los pagos directos
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de los pagos" em português

Sugestões

Quisiera empezar hablando sobre la evolución de los pagos.
Permitam-me que comece por dizer algumas palavras acerca da evolução dos pagamentos.
El presente Reglamento ha de definir la tipología de los pagos que pueden realizar los ordenadores.
O presente regulamento deve definir a tipologia dos pagamentos que podem ser realizados pelos gestores orçamentais.
Las autoridades griegas presentaron algunas pruebas documentales de los pagos efectuados por NOA a OA.
As autoridades gregas forneceram alguns elementos de prova documentais de pagamentos efectuados pela Olympic Airlines à Olympic Airways.
Otros servicios permiten la confirmación electrónica de los pagos.
Outros serviços possibilitam a confirmação electrónica de pagamentos.
Con excepción de los pagos, la realización de dichas tareas podrá delegarse.
Com exceção do pagamento, a execução destas tarefas pode ser delegada.
El organismo pagador será garante de la regularidad de los pagos comprobados.
O organismo pagador garante a regularidade dos pagamentos efectuados.
La mitad de los pagos del acuerdo fueron convertidos a dinas serbias.
Metade dos pagamentos foram convertidos em dinares sérvios.
Modificación de la frecuencia de los pagos (precisar): ...
Modificação da frequência dos pagamentos (especificar): ...
Modificación de la naturaleza de los pagos (precisar): ...
Modificação da natureza dos pagamentos (especificar): ...
Las autoridades francesas comunicarán a la Comisión la liquidación de los pagos.
As autoridades francesas devem comunicar à Comissão o apuramento dos pagamentos.
Necesitamos hablar de la periodicidad de los pagos.
Precisamos conversar sobre a periodicidade dos pagamentos.
Esta fuente de información reside en las informaciones administrativas resultantes de los pagos del FEOGA.
Esta fonte de informação reside nas informações administrativas resultantes dos pagamentos do FEOGA.
Este enfoque debe aplicarse sistemáticamente y debe basarse en el análisis de los pagos correspondientes a cada reglamentación.
Esta metodologia deve aplicar-se sistematicamente e deve basear-se na análise dos pagamentos correspondentes a cada regulamentação.
Los Estados miembros tienen obligación de informar a la Comisión sobre la aplicación de los pagos adicionales.
Os Estados-Membros são obrigados a informar a Comissão da concessão dos pagamentos complementares.
Motivo de la suspensión o el cese de los pagos: ...
Motivo da suspensão ou da cessação dos pagamentos: ...
Ningún sistema logrará una recuperación del 100 % de los pagos irregulares y es inevitable cierto retraso en su tramitación.
Nenhum sistema atingirá uma recuperação total dos pagamentos irregulares e é inevitável algum atraso nos registos.
Esta situación requiere seguir la ejecución de los pagos con mucha atención.
Esta situação exige um acompanhamento muito atento da execução dos pagamentos.
Por consiguiente, hay que supervisar la ejecución de los pagos con mucha atención.
A execução dos pagamentos deve, por conseguinte, ser seguida com muita atenção.
Pero mi cuñado se encarga de los pagos por protección.
Mas o meu cunhado é que trata dos pagamentos para a protecção.
- el valor actualizado de los pagos mínimos exigibles.
- o valor actualizado dos pagamentos mínimos exigíveis.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1844. Exatos: 1844. Tempo de resposta: 225 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo