Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de vez en cuando" em português

Procurar de vez en cuando em: Sinónimos
Mucha gente necesita efectivo de vez en cuando...
Há muita gente que precisa de um dólar de vez em quando.
La vida necesita pequeñas interrupciones de vez en cuando.
A vida precisa de ter umas interrupções de vez em quando.
Calvin, de vez en cuando envío flores a chicos.
Calvin, eu às vezes mando flores para os rapazes que gosto.
Incluso si es difícil de vez en cuando.
Mesmo que às vezes seja difícil.
Porque de vez en cuando nos encontramos con gente que estaba ahí antes.
Sabemos que a ilha existe há muito tempo, porque, ocasionalmente, damos de caras com as pessoas que aqui estiveram antes.
Podrías contestar una llamada de vez en cuando.
Podias tentar retornar as chamadas, de vez em quando.
Entonces probablemente sería seguro besarnos de vez en cuando.
Então provavelmente seria melhor roubar um beijinho De vez em quando.
Podría traerme noticias de vez en cuando.
Poderia trazer notícias dela para mim, de vez em quando.
Deberíamos traerlo de vez en cuando.
Deveríamos tê-lo feito, de vez em quando.
Hace bien emborracharse de vez en cuando.
É bom para todo mundo ficar bêbado de vez em quando.
Los helicópteros van de vez en cuando.
Os helicópteros deles passam aqui de vez em quando.
Deberías decirme algo lindo de vez en cuando.
Você deveria me dizer algo carinhoso de vez em quando.
Creo que necesitamos misterio de vez en cuando.
Eu acho que nós precisamos de um pequeno mistério de vez em quando.
El bisonte zombi de vez en cuando pero no eran tan malo.
Quer dizer, um bisonte "zombie" de vez em quando, mas, isso era o pior que o lugar tinha para oferecer.
Pero merezco consentirme de vez en cuando.
Mas mereço dar-me um mimo de vez em quando.
Deberías intentarlo de vez en cuando.
É, você devia tentar isso de vez em quando.
Deberían hablar por teléfono de vez en cuando.
Eu... Vocês deviam se falar no telefone de vez em quando.
Y de vez en cuando necesita descansar.
E de vez em quando, ele precisa de uma folga.
Así puedes verla, de vez en cuando.
Quero que andes sempre com ela, para que possas vê-la, de vez em quando.
Te convendría estudiar geografía de vez en cuando.
Você deveria assistir o Canal Discovery de vez em quando.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6017. Exatos: 6017. Tempo de resposta: 517 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo