Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "debería esforzarse" em português

deve procurar
deveria esforçar-se
deve esforçar-se
deveria empenhar-se
devia esforçar-se
La Unión Europea debería esforzarse para que los observadores internacionales estén desplegados a tiempo en las elecciones presidenciales previstas para 2002.
A União Europeia deve procurar assegurar que sejam enviados atempadamente observadores internacionais para assistir às eleições presidenciais previstas para 2002.
Por principio el Parlamento siempre debería esforzarse por elegir un ponente que no pudiera tener un interés personal en el asunto que se somete a debate.
Por razões de princípio, o Parlamento deve procurar sempre nomear um relator que não tenha interesses pessoais na questão a tratar.
Al mismo tiempo, Europa debería esforzarse por fomentar la transferencia de tecnologías sostenibles hacia países en vías de desarrollo.
Ao mesmo tempo, a Europa deveria esforçar-se por encorajar a transferência de tecnologias sustentáveis para os países em desenvolvimento.
No obstante, aún son muchas las tareas por realizar y la Comisión debería esforzarse en animar aún más a los Gobiernos de los Estados miembros para que introduzcan también el principio de transversalidad en todas sus políticas nacionales.
Não obstante, são muitas as tarefas a realizar e a Comissão deveria esforçar-se por encorajar mais os Governos dos Estados-Membros a fim de que, também estes, introduzam o princípio em todas as políticas nacionais.
Estas cosas no deberían, por sí mismas, constituir obstáculos en el camino hacia la adhesión, pero la UE debería esforzarse por su resolución antes de la adhesión.
Estes aspectos não podem, por si só, constituir obstáculos no caminho para a adesão, mas a UE deve esforçar-se para os solucionar antes da adesão.
En particular, la UE debería esforzarse por que el instrumento del Marco Integrado utilizado con los PMD sea eficaz y por aplicar el mismo tipo de enfoque para los que no son PMD.
Em especial, a UE deve esforçar-se por tornar eficaz o instrumento do Quadro Integrado* utilizado com os PMD e aplicar o mesmo tipo de abordagem para os não PMD.
Dada la proximidad geográfica de algunos Estados miembros con Rusia, la UE debería esforzarse para lograr una cooperación más estrecha con nuestros vecinos orientales bajo las condiciones adecuadas.
Tendo em conta a grande proximidade geográfica entre os Estados-Membros e a Rússia, a União Europeia deve procurar obter uma cooperação mais estreita com os nossos vizinhos orientais nas melhores condições.
La Comisión, señor Vitorino, debería esforzarse para acortar la lista de países a los que se exige visado; la colaboración de Schengen debería versar sobre este tema.
Senhor Comissário Vitorino, a Comissão deve procurar reduzir a lista de países sujeitos a visto - para isso é que devia servir a cooperação de Schengen.
No debería esforzarse por enviar la propuesta de vuelta a nuestra comisión, ya que según el Reglamento interno nos veríamos obligados a volver a tratar el tema dentro de un periodo de dos meses.
Não deve procurar enviar de novo a proposta à nossa comissão, porque, nos termos do Regimento, seríamos obrigados a responder-lhe num período de dois meses.
Creo que el mismo Parlamento debería esforzarse más por garantizar que el análisis bastante correcto presentado aquí por todos los partidos sea representativo de toda la Cámara.
Parece-me que também o Parlamento deveria esforçar-se mais para garantir que as bonitas e correctas análises apresentadas por todas as partes são representativas de toda a Assembleia.
Conforme a la Estrategia de Lisboa revisada, cada Estado miembro de la UE en la región del Mar Báltico debería esforzarse por aumentar hasta el 3 % del PNB el porcentaje de gasto en investigación y desarrollo.
De acordo com a Estratégia de Lisboa revista, cada Estado-Membro da região deve procurar aumentar o seu investimento em I&D para 3 % do PIB.
La Unión debería esforzarse para establecer una política energética externa.
A União devia esforçar-se por adoptar uma política externa no domínio da energia.
También creo que Europa debería esforzarse más por aumentar los compromisos financieros.
Penso também que a Europa deveria fazer mais para aumentar os compromissos financeiros.
Por lo tanto, la Unión Europea debería esforzarse por desarrollar métodos de transporte alternativos.
Por conseguinte, a União Europeia deve envidar esforços para desenvolver métodos alternativos de transporte.
La Unión Europea debería esforzarse para tener éxito en la lucha contra este fenómeno.
A União Europeia deve fazer os possíveis para conseguir combater este fenómeno.
Sí, es cierto que debería esforzarse algo más pero...
Sim, é verdade que ele deveria ser mais esforçado...
La política de la UE debería esforzarse por mejorar la situación del país y su pueblo.
A política da UE deveria empenhar-se em melhorar a situação do país e da sua população.
La UE debería esforzarse por alcanzar los siguientes objetivos mediante estas negociaciones:
Com estas negociações, a UE deve visar os seguintes objectivos:
Yo también estoy de acuerdo en que la Unión debería esforzarse por mantener una cooperación y acuerdos sobre política de rendimientos con los Estados vecinos.
Pessoalmente, concordo que a União Europeia deveria ter como objectivo o estabelecimento de acordos e a cooperação com os Estados seus vizinhos em matéria de política de rendimentos.
La UE debería esforzarse por definir mejor sus propios niveles de protección convenientes, para poder referirse a ellos en el análisis de riesgo.
A UE deveria empenhar-se em definir melhor os seus próprios níveis adequados de protecção, para poder referi-los na análise de risco.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 52. Exatos: 52. Tempo de resposta: 146 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo