Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "debido a nuestras" em português

Procurar debido a nuestras em: Sinónimos
devido às nossas
por causa das nossas
virtude das nossas
Las acciones de WilPharma cayeron debido a nuestras acusaciones.
As ações da WilPharma despencaram devido às nossas acusações.
Y esto es muy difícil de lograr debido a nuestras estructuras.
E isso é muito difícil de ser feito devido às nossas estruturas.
En realidad, debido a nuestras instrucciones, nosotros...
Na verdade, por causa das nossas instruções, nós...
Y esto es muy difícil de lograr debido a nuestras estructuras.
Isso é muito difícil de fazer por causa das nossas instituições.
Los músculos en el cuello de Richard eran demasiado gruesos, debido a nuestras sesiones previas.
Os músculos do pescoço do Richard estavam demasiado espessos devido às nossas sessões anteriores.
Por tanto, aún necesitamos mantener los estímulos para nuestra economía, precisamente debido a nuestras preocupaciones, esto es, la dimensión social y muy especialmente el desempleo.
Por conseguinte, ainda necessitamos de manter os incentivos à nossa economia, justamente devido às nossas preocupações, nomeadamente no domínio social, em geral, e do desemprego, em particular.
Bueno, aunque cueste creerlo, debido a nuestras edades aparentes, este es mi hijo.
Mesmo sendo difícil de acreditar, devido às nossas aparências, esse é meu filho.
Algunos dirían que esto no puede hacerse debido a nuestras normas; en ese caso, señor Comisario, debemos cambiar las normas.
Poderá haver quem diga que isto não é possível por causa das nossas regras; nesse caso, Senhor Comissário, temos de mudar as regras.
Debido a nuestras circunstancias y situaciones quizás aparentamos ser distintos en la superficie.
Acho que por causa das nossas circunstâncias e situações, talvez nós pareçamos diferentes por fora.
Debido a nuestras actitudes y enfoques, estamos todavía muy lejos de alcanzar una sociedad realmente igualitaria.
É por causa das nossas atitudes e abordagens que estamos ainda muito longe de uma sociedade em que, efectivamente, a igualdade prevaleça.
Debido a nuestras ideas preconcebidas sobre sus circunstancias, todos creímos que el señor Murphy fue víctima de una agresión.
Devido às nossas ideias quanto às suas circunstâncias, todos achámos que o Sr. Murphy tinha sido vítima de agressão.
Creo que nuestra relación madre-hijo era más estrecha de lo normal debido a nuestras circunstancias y todo lo que nos tocó vivir juntos, y cómo logramos salir adelante.
Ficámos ainda mais chegados do que numa relação normal, devido às nossas circunstâncias e enfrentá-las juntos.
La pusieron más cerca debido a nuestras redadas.
Eles troxeram para dentro por causa de nossas invasões.
La pusieron más cerca debido a nuestras redadas.
Puseram-no mais perto por causa dos nossos ataques.
Lo sé, no puede pasarse la vida huyendo debido a nuestras decisiones.
Eu sei, não pode ir fugindo porque as nossas decisões.
Estaba asustada debido a nuestras mentiras.
Eu estava assustada com as nossas mentiras.
Quizás es debido a nuestras limitaciones.
Actualmente exportamos puestos de trabajo a Turquía, Islandia y otros países debido a nuestras políticas, y mi enmienda a este informe intenta rectificar esa situación.
Estamos actualmente a exportar empregos para a Turquia, a Islândia e outros países através das nossas políticas e a alteração que apresentei a este relatório procura corrigir essa situação.
Pero debe saber, que parece que los rebeldes formarán un nuevo gobierno provisional, y debido a nuestras políticas aquí, no serán hostiles con nosotros.
Mas devias saber, parece que os rebeldes vão formar o novo governo provisório e, por causa da nossa política aqui, não serão hostis ao trabalharem connosco.
No hemos podido votar hoy a favor del informe debido a nuestras reservas respecto al fundamento jurídico y ámbito de aplicación de la Directiva.
Não pudemos votar, hoje, a favor do relatório em virtude das nossas preocupações com a base jurídica e o âmbito de aplicação da directiva.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 36. Exatos: 36. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo