Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dejó para" em português

deixou para
abandonou para
deixou isso para
deixado para
deixou-o a
largou para
trocou por
deixaste para
saído para
saiu para
deixou-nos para
deixou-me para
Tengo algo que Tom dejó para ti.
Tenho uma coisa que o Tom deixou para ti.
Mi maestro me dejó para que aprendiera mi lección más oscura.
Meu mestre me deixou para que aprendesse minha lição mais escura.
Me dejó para servir a su país.
Me abandonou para servir ao país.
Supongo que está podrido de dinero desde que te dejó para ser agente de inversiones.
Parece que está cheio de dinheiro porque te abandonou para ser banqueiro.
Dinero que tu madre nos dejó para emergencias.
Dinheiro que a tua mãe nos deixou para emergências.
- Ella nos dejó para ir a casarse.
- Ela nos deixou para se casar.
Esto fue lo que Susan dejó para ti.
Aqui está o que a Susan deixou para ti.
-Rahim Khan lo dejó para ti.
- Rahim Khan deixou para você.
Ví las notas que dejó para el Dr Leiser.
Vi as notas que deixou para o Dr. Leiser.
Ella me dejó para irse a Europa.
Ela me deixou para ir para a Europa.
Después de todas las mentiras que Harry me dejó para descubrir...
Depois de todas as mentiras que Harry me deixou para descobrir...
Y lo dejó para convertirse en portera.
Quando abandonou para se tornar porteira.
Esto dejó para agarrar la información sobre energía del equipo, punto débil, oportunidades y riesgos.
Ele deixou para agarrar a informação sobre poder de equipe, ponto débil, oportunidades e riscos.
Nos dejó para convertirse en uno de Uds.
O Marty nos deixou para se tornar um de vocês.
He conseguido un mensaje que Lionel dejó para mí en la cámara acorazada.
Recebi uma mensagem que o Lionel deixou para mim em seu cofre.
Oh. No, son cosas que dejó para los niños.
Isto são coisas que deixou para os miúdos.
La tierra debe ser dejó para girar exactamente pues tendría.
A terra deve ser deixou para girar exatamente porque teria.
Lo dejó para escribir un libro.
Ml6. Ele saiu para escrever um livro-denúncia.
La dejó para casarse con una japonesa.
Você a deixou só para casar com uma japonesa.
Y así nos dejó para siempre.
E assim, ela afastou-se das nossas vidas para sempre...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 274. Exatos: 274. Tempo de resposta: 189 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo