Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dejado atrás" em português

deixado para trás
deixou para trás
deixaram para trás
deixamos para trás
deixei para trás
ficado para trás
ficou para trás
superado
deixaste para trás
abandonaram
deixado pra trás
deixados para trás
superámos
atrás
ultrapassei
No hace mucho lo habrías dejado atrás alegremente.
Há pouco tempo atrás o teria deixado para trás alegremente.
Fue dejado atrás en el complejo abandonado por su comandante.
Foi deixado para trás no complexo, abandonado pelo comandante.
Tendrás todo lo que has dejado atrás en Glocca Morra.
Terá tudo que deixou para trás em Glocca Morra.
- El tren me ha dejado atrás.
- O trem me deixou para trás.
Y su culpabilidad la han dejado atrás.
E sua culpa a deixaram para trás.
Porque a ella también la han dejado atrás.
Porque também a deixaram para trás.
Era mucho mejor que lo que había dejado atrás.
Era melhor do que aquilo que tinha deixado para trás.
Nadie puede ser dejado atrás que tenga memoria de nuestra existencia.
Ninguém pode ser deixado para trás que tem memória recente de nossa existência.
Sólo uno, el presidente, ha sido dejado atrás.
Só um, o Presidente, foi deixado para trás.
Miran al frente y recuerdan a los amigos que han dejado atrás.
Olhando para a frente e lembrando amigos que deixaram para trás.
Peyton murió ese día y... Brooke nunca se perdonó haberla dejado atrás.
A Peyton morreu naquele dia e a Brooke nunca se perdoou por tê-la deixado para trás.
Los buitres han dejado atrás buena comida pero está congelada.
Os carniceiros deixaram para trás boa quantidade de carne.
Lo nuevo solamente surge a condición de que algo haya sido dejado atrás.
O novo somente surge à condição de que algo tenha sido deixado para trás.
La familia que ha dejado atrás.
A família que ele deixou para trás.
Nadie puede ser dejado atrás que tenga memoria de nuestra existencia.
Ninguém com memórias recentes da nossa existência pode ser deixado para trás.
Muchos de nosotros ha dejado atrás muchas carreras distintas.
Muitos de nós deixaram para trás carreiras notáveis.
No quiero ser dejado atrás nuevamente.
Se me deixarem para traz acontecerá de novo.
Estás encantada de haberlo dejado atrás.
Tu dizes sempre... como estás feliz agora que isso acabou.
Cuando nos fuimos pensé que lo habíamos dejado atrás.
Mas, quando nos fomos embora, Pensei que tudo tinha ficado para trás.
Pensé que lo habíamos dejado atrás.
Achei que tínhamos deixado tudo isso para trás.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 517. Exatos: 517. Tempo de resposta: 166 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo