Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "delincuencia informática" em português

Procurar delincuencia informática em: Sinónimos
cibercrime
criminalidade informática
cibercriminalidade
ciber criminalidade
crimes informáticos
Debería animarse a las autoridades y al sector privado a encargarse del intercambio de información operativa y estratégica para consolidar su capacidad de descubrir y luchar contra nuevas clases de delincuencia informática.
As autoridades de aplicação da lei e o sector privado devem ser incentivados a proceder ao intercâmbio de informações operacionais e estratégicas para reforçar a sua capacidade de identificação e luta contra os tipos emergentes de cibercrime.
Asimismo debería animarse a las autoridades a informar a los proveedores de servicios sobre las tendencias de la delincuencia informática.
As autoridades de aplicação da lei devem ser incentivadas a informar os prestadores de serviços sobre as tendências do cibercrime.
Además, el documento supone la continuación de iniciativas precedentes sobre la llamada delincuencia informática.
Além do mais, o documento implica um reforço de algumas iniciativas anteriores relativas à chamada criminalidade informática.
Y, por desgracia, es todo lo que tenemos sobre la delincuencia informática.
E, infelizmente, é tudo o que temos sobre a criminalidade informática.
Mejora de la colaboración entre Estados para detectar y perseguir actos de delincuencia informática.
Aperfeiçoamento da colaboração entre Estados na deteção e perseguição de casos de cibercriminalidade.
Refuerzo de los regímenes nacionales de seguridad nuclear mediante la reducción de actividades y amenazas propias de la delincuencia informática.
Reforço dos regimes de segurança nuclear nacionais através da redução da cibercriminalidade e das ameaças inerentes.
La experiencia de estos órganos en la lucha contra la delincuencia informática constituirá un valor añadido para las actividades de la Agencia.
A experiência destas organizações no domínio da luta contra a criminalidade informática representará seguramente uma mais-valia para as actividades desenvolvidas pela Agência.
Por otra parte, añade que deberían considerarse los posibles modos de erradicar la delincuencia informática, que podría afectar a las PYME.
Conviria, por outro lado, ter também em linha de conta as formas de tornar acessível às PME a informação relativa às soluções para os problemas decorrentes da criminalidade informática.
la capacidad de laboratorio para abordar la delincuencia informática en el ámbito nuclear.
Capacidade laboratorial para lidar com cibercriminalidade no domínio nuclear
Deberán ser expertos procedentes del sector industrial, entre otros, y cuyos conocimientos y experiencia en el campo de la lucha contra la delincuencia informática pudiese contribuir a respaldar la actividad de la Agencia.
Tal órgão deveria integrar peritos procedentes, designadamente, dos sectores profissionais, cujos conhecimentos e experiência em matéria de luta contra a criminalidade informática poderiam ser úteis à actividade desenvolvida pela Agência.
Del mismo modo, la Agencia deberá colaborar con los órganos existentes a escala europea, tales como OLAF, Europol y Eurojust, que ya se ocupan de las cuestiones vinculadas a la lucha contra la delincuencia informática.
Do mesmo modo, a agência deverá colaborar com os organismos existentes a nível europeu, como o OLAF, a EUROPOL e a EUROJUST, os quais já se ocupam de questões ligadas à luta contra a criminalidade informática.
Bajo su mando, dicha comisión ha definido la "delincuencia informática" mediante una serie de vagas categorías que penalizan la creación y publicación de contenidos que el régimen estima inadecuados.
Sob a sua direção, a Comissão definiu "cibercrime" numa série de categorias vagas que criminalizam a criação e publicação de conteúdos considerados inadequados pelo regime.
En particular, sería adecuada la creación de una red de Jefes de Policía de lucha contra la delincuencia informática.
Em particular, seria oportuna a criação de uma rede de chefes de polícia contra o cibercrime.
¿Cuánto cuesta la delincuencia informática en la UE-27?
Quanto custa o cibercrime aos 27 Estados-Membros da UE?
Abdolsamad Khoramabadi es Jefe de la "Comisión para determinar los casos de contenidos delictivos", una organización gubernamental encargada de la censura en línea y de la delincuencia informática.
Abdolsamad Khoramabadi preside à "Comissão de Determinação dos Casos de Conteúdos Criminosos", organismo estatal encarregado da censura em linha e da criminalidade informática.
Por último, el tema general de la delincuencia informática se abordará a comienzos del año próximo con un documento estratégico que incluirá un capítulo dedicado específicamente a la protección de los niños.
Por fim, o tema genérico da criminalidade informática será abordado, no início do próximo ano, num documento estratégico que conterá um capítulo especificamente dedicado à protecção das crianças.
El 11 de abril de 2002, como demuestra el documento de EUROPOL publicado en el sitio Internet, se celebró en la sede de EUROPOL una reunión de expertos en delincuencia informática.
Em 11 de Abril de 2002 foi realizada na sede da EUROPOL uma reunião de especialistas sobre cibercrime, como o demonstra o documento da EUROPOL publicado na página Internet.
Sus iniciadores están preocupados sobre todo por lo que denominan «el mundo de los negocios» y por la protección de ese pequeño mundo contra la «delincuencia informática».
Os seus iniciadores estão sobretudo preocupados com aquilo a que chamam "o mundo dos negócios" e com a protecção desse pequeno mundo contra a "criminalidade informática".
La lucha debe dirigirse contra el fraude transfronterizo, la corrupción y los delitos que afecten a los intereses financieros de la Comunidad Europea, al igual que contra la delincuencia informática.
O combate tem de valer para a fraude transfronteiras, para a corrupção e para os delitos cometidos contra os interesses financeiros da Comunidade Europeia, exactamente o mesmo que vale para a criminalidade informática.
Mejora de la cooperación con socios industriales, y la de ellos entre sí, en la elaboración de tecnologías y servicios que aporten un mayor nivel de defensa y capacidad de reacción frente a la delincuencia informática.
Melhoria da parceria com parceiros da indústria e entre estes para o desenvolvimento de tecnologias e serviços que proporcionem um melhor nível de defesa e resiliência contra a cibercriminalidade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 57. Exatos: 57. Tempo de resposta: 77 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo