Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "derecho a reclamar" em português

Procurar derecho a reclamar em: Definição Dicionário Sinónimos
direito de reclamar
direito de exigir
direito de pedir
direito de solicitar
direito de requerer
direito a apresentar queixa
direito a indemnização
Tenemos derecho a reclamar nuestra liberación.
Temos direito de reclamar nossa libertação.
...que por haber tratado a Sabina sin costo alguno, él no tenía derecho a reclamar.
...desde que ele tinha tratado Sabina por nada, ele não teria nenhum direito de reclamar.
Asimismo, se reserva el derecho a reclamar daños y perjuicios.
A autoridade adjudicadora reserva-se o direito de exigir uma indemnização por perdas e danos.
la transmisibilidad, incluida por herencia, del derecho a reclamar por daños o a solicitar indemnización;
A transmissibilidade do direito de exigir indemnização ou reparação, incluindo por via sucessória;
Bajo el Fondo de Compensación Mercantil... tendría derecho a reclamar pagos de indemnización.
Pelo Fundo de Compensação a Empresas tenho o direito de pedir indenização.
En las situaciones en las que la repercusión del sobrecoste tenga como consecuencia la disminución de las ventas y, de ese modo, un perjuicio en forma de lucro cesante, el derecho a reclamar un resarcimiento por ese lucro cesante no debe verse menoscabado.
Nas situações em que a repercussão dos custos adicionais resulte na diminuição das vendas e, por conseguinte, em danos sob a forma de lucros cessantes, o direito de pedir reparação por esses lucros cessantes não deverá ser afetado.
Yo pacté con el diablo, y no tengo derecho a reclamar.
Eu pactuei com o mal, não tenho o direito de reclamar.
La reclamación se presentará en el plazo de dos meses, transcurridos los cuales se perderá todo derecho a reclamar.
Essa reclamação deve ser apresentada no prazo de dois meses, após o qual o direito de reclamar se considera prescrito.
Asimismo, conviene poner la información a disposición de los acreedores conocidos que residan en la Comunidad, los cuales deben tener derecho a reclamar créditos y a formular observaciones.
Deverão também ser informados os credores conhecidos residentes na Comunidade, que deverão dispor do direito de reclamar créditos ou apresentar observações.
La cláusula de retirada de cuentas es una opción de recompra (o de compra) incondicional, que otorga a la entidad el derecho a reclamar los activos transferidos con sujeción a algunas restricciones.
Uma eliminação da accounts provision é uma opção de recompra (call) incondicional que confere a uma entidade o direito de reclamar ativos transferidos sujeito a algumas restrições.
En segundo lugar, la empresa de autobuses o autocares no es la única responsable de la compensación por daños y su derecho a reclamar una compensación a terceras partes no se cuestiona.
Em segundo lugar, a empresa de autocarros não é considerada a única responsável pelo ressarcimento dos danos, e o seu direito de exigir indemnizações a terceiros não está em questão.
Los consumidores tendrán que recurrir a una serie de recursos en el caso de que compren un producto que no cumpla con el contrato, y, además, tendrán derecho a reclamar daños y perjuicios en caso de que no se ofrezca ninguna solución.
Os consumidores poderão valer-se de uma série de recursos no caso de adquirirem algum produto que não esteja em conformidade com o estabelecido no contrato, e terão o direito de reclamar uma indemnização se o vendedor não fornecer outra solução.
además de los intereses de demora, el acreedor tenga derecho a reclamar al deudor una compensación plena por las pérdidas que le haya reportado la morosidad, lo que incluye:
Além do direito a juros, o credor terá o direito de reclamar do devedor uma indemnização pelos prejuízos sofridos devido a atrasos de pagamento deste último, que cubra:
El organismo de indemnización que haya indemnizado al perjudicado en su Estado miembro de residencia tendrá derecho a reclamar al organismo de indemnización del Estado miembro en que se encuentre el establecimiento de la entidad aseguradora que emitió la póliza el reembolso del importe satisfecho en concepto de indemnización.
O organismo de indemnização que indemnize a pessoa lesada no Estado-Membro de residência desta última tem o direito de pedir ao organismo de indemnização do Estado-Membro de estabelecimento da empresa de seguros que tiver efectuado o contrato o reembolso do montante por si pago a título de indemnização.
Tengo derecho a reclamar mi dinero en bienes o ganado.
Tenho o direito de cobrar impostos em espécie ou mercadoria.
El comprador tendrá derecho a reclamar al fabricante la indicación de los porcentajes en peso.
O comprador deve ter o direito de solicitar ao fabricante a indicação da percentagem ponderal.
Los demás tendrán derecho a reclamar un ejemplar del estudio.
Estas terão direito a uma cópia do estudo.
La empresa ferroviaria tendrá derecho a reclamar al administrador de la infraestructura la indemnización abonada a los viajeros.
A empresa ferroviária tem o direito de reclamar da parte do gestor da infra-estrutura a devolução da indemnização que tiver pago aos passageiros.
Usted no tiene derecho a reclamar la propiedad de una obra ajena.
Meu senhor, não tem o direito de alegar a autoria do trabalho de outra pessoa.
Parientes con derecho a reclamar esas cosas.
Parentes com direito a estas coisas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 82. Exatos: 82. Tempo de resposta: 168 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo