Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "desatar" em português

Procurar desatar em: Definição Conjugação Sinónimos
desamarrar
desatar
libertar
desencadear
soltar
liberar
provocar
causar
descarregar
desfazer
Bien, ahora te voy a desatar.
Certo, vou te desamarrar agora.
Lynn, ve a desatar al gato.
Lynn, vai desamarrar o gato.
Claudia, me tienes que desatar.
Cláudia, tem que me desatar.
Se está intentando desatar este nudo gordiano con empleo parcial y temporal y compartiendo trabajos entre varios trabajadores.
Está-se a tentar desatar este nó górdio através do trabalho a tempo parcial e temporário e da distribuição dos empregos por vários trabalhadores.
Ayúdame a desatar a los demás.
Rápido. Ajude-me a libertar os outros.
La locura que habíamos planeado desatar sobre los japoneses, terminamos desatándola sobre nosotros mismos.
A loucura que planeámos libertar nos japoneses, acabámos por apanhar nós com ela.
No sé qué diabluras has hecho pero tuve que desatar a tu niñera y pagarle el...
Não sei que tipo de traquinices fizeste desta vez, mas tive de desamarrar a tua baby-sitter e pagar-lhe, para que...
Tus habilidades para canalizar lo divino también pueden ser usadas para desatar el mal.
As tuas habilidades de canalizar o divino... podem também libertar o Mal.
Llama a tu ki, como un ejército para desatar un infierno y destrucción.
Invoca o teu próprio Ki, como um exército... para libertar o inferno e a destruição.
Creo que en este día, Moloch buscará desatar el infierno sobre la tierra.
Acredito que neste dia, o "Moloch" vai tentar libertar o inferno na Terra.
Bien, puedo quitarlo, pero tienes que desatar mis manos.
Certo, podia retirá-lo mas tens de me desatar as mãos.
Voy a desatar una de tus manos.
Vou desamarrar uma das tuas mãos.
Es un gran nudo que... no estoy segura si quiero desatar ahora.
É, apenas, um grande nó que, não sei se quero desatar agora.
Tenemos que desatar las muñecas y prepararlos para las radiografías.
Precisamos desamarrar os pulsos e prepará-los para o raio-X.
Por alguna razón, parece que no puedo desatar esto.
Por alguma razão, parece que não consigo desatar isto.
Solo tú puedes desatar tu propio nudo.
Só você desamarrar seus próprios nós.
Podemos desatar la cuerda y escaparnos... a lo lejos.
Podemos desatar esta corda e fugir para bem longe.
Podríamos desatar una de sus manos.
- Poderiamos desamarrar uma das mãos.
Tienen que desatar una serie de nudos para abrir la puerta.
Tem que desatar uma série de nós para abrir a porta.
Primer paso, desatar los postes.
Primeiro passo, desamarrar os postes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 381. Exatos: 381. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo