Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "después de haber" em português

Procurar después de haber em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

79
62
Walter vivía muy deprisa después de haber ganado.
O Walt viveu uma vida muito rápida depois de ter ganho a lotaria.
después de haber recabado el dictamen de Eurojust,
e depois de ter requerido o parecer da Eurojust,
Querría marcharme justo después de haber hablado con el Príncipe.
Na realidade... era minha intenção partir logo... após ter falado com o Príncipe de Salina.
...poco después de haber sido picados.
Iogo depois de terem sido picados.
Entonces, las víctimas murieron dos días después de haber entrado al sitio.
As vitimas morreram dois dias depois de terem entrado no site.
Leer el termómetro un minuto después de haber agitado para obtener el equilibrio de temperatura.
Ler o termómetro um minuto depois de ter agitado para obter o equilíbrio de temperatura.
Estaba empapado después de haber caminado tanto.
Ele estava ensopado Depois de ter andado tanto.
Y todo después de haber tenido lugar el primer reconocimiento.
Tudo isto depois de ter ido ao seu gabinete para o tratamento.
Justo después de haber vendido miles de copias
Justo depois de ter vendido milhares de cópias.
Consigo hacer más que tú, aún después de haber sido atropellado.
Consigo fazer mais, mesmo depois de ter sido atropelado.
Sé lo duro que puede ser reintegrarte después de haber sido...
Sei como pode ser difícil se reintegrar, depois de ter sido vitimizada.
Digo que sería una pena volver después de haber llegado tan lejos.
Digo que seria uma pena voltar depois de ter chegado tão longe.
Me uniré con David después de haber conseguido mi venganza.
Me encontrarei com David depois de ter conseguido a minha vingança.
Ésta es mi cara después de haber abierto la puerta trasera un momento.
Esta é a minha cara depois de ter aberto a porta de trás um pouco.
Y una mañana, poco después de haber vuelto...
E numa manhã, pouco depois de ter voltado...
Descansará después de haber subido a estas alturas.
Poderá descansar depois de ter subido até aqui.
Limpiando ranuras después de haber encontrado a Lawrence por ahí.
Vim jogar para as máquinas depois de ter descoberto o Lawrence.
Realicé los comentarios sobre el señor Barrot después de haber investigado el caso muy detenidamente.
Teci observações sobre o Sr. Barrot depois de ter investigado o caso meticulosamente.
María tiene pánico de embarazarse nuevamente después de haber perdido su primer hijo.
Maria pegou trauma de engravidar novamente depois de ter perdido o primeiro filho.
La habitación empezó a girar después de haber bebido unos tragos.
A sala começou a rodar depois de ter bebido uns goles.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2168. Exatos: 2168. Tempo de resposta: 324 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo