Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dicho sea de paso" em português

Procurar dicho sea de paso em: Sinónimos
a propósito
aliás
já agora
diga-se de passagem
posso acrescentar
por sinal
de resto
Y, dicho sea de paso, Sonny Liston también está aquí.
Ah, a propósito, Sonny Liston está aqui também.
Pero, dicho sea de paso, ese hombre está estupendo.
A propósito, aquele homem é maravilhoso.
Que luce maravilloso, dicho sea de paso.
E com um aspecto maravilhoso, aliás.
Pero, dicho sea de paso, ese hombre está estupendo.
Aliás, esse homem é maravilhoso.
Te culpo por Susan, dicho sea de paso.
Culpo-te pela Susan, já agora.
Esto no es ser fascista, que dicho sea de paso... tienen sus fallas, pero los parques impecables.
Isto não tem nada a ver com fascistas, que, já agora, tiveram as suas falhas, mas os parques eram limpos.
Ninguno robado, dicho sea de paso.
Nada disso roubado, a propósito.
Que dicho sea de paso, es como los llamamos a ellos.
O que, a propósito, é como os chamamos.
Oh... César está vivo, dicho sea de paso, por si no estaba claro.
Ah, hum, César vivo, a propósito, se isso não era clara.
Y, dicho sea de paso, deberías saber que... ...pasé por tu nevera mientras no estabas.
Oh, a propósito, devo dizer, visitei sua geladeira enquanto estava fora.
La gente con la que he hablado - muy groseros, dicho sea de paso dicen que no aseguran negocios como el nuestro.
As pessoas com quem eu falei todas muito rudes, a propósito disseram que eles não cobrem estabelecimentos como o nosso.
Y dicho sea de paso, no son "cosas".
A propósito, não é materiaI.
Tú puedes caminar bajo sol, lo cual, dicho sea de paso, es genial.
Você anda de dia, o que, a propósito, é bem legal.
Oh, tú y yo... dirigiremos este campamento, dicho sea de paso.
Oh, você e eu... vamos a este acampamento, aliás.
No sería atrapada muerta en ese abrigo o cualquier otra cosa dicho sea de paso.
Ela não usava esse casaco nem morta, ou qualquer outra coisa, aliás.
Quién, dicho sea de paso, merece algo mejor que vosotros dos.
Quem, a propósito, merece muito mais do que vocês dois.
Y dicho sea de paso, Dennis, él es tu hermano y un día deberás perdonarlo.
E já agora, Dennis, ele é teu irmão e um dia vais ter de o perdoar.
Y dicho sea de paso por si te preguntabas qué hay en esta odisea para mí...
E, já agora, para o caso de pensares no que ganho com esta odisseia...
Nunca mencionaste que June tuviera una voz tan maravillosa, y tu, dicho sea de paso.
Nunca disseste que a June tinha uma voz tão maravilhosa, e tu também, já agora.
Y dicho sea de paso, probablemente el sitio más seguro donde vuestro precioso profeta podría estar.
E aliás, muito possivelmente o lugar mais seguro seu Profeta precioso poderia ser.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 285. Exatos: 285. Tempo de resposta: 164 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo