Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ejerza" em português

exerça exercer exerce exercida
exercido
exerçam
exercício
responsabilidades
desempenhe
exercem
Preciso que alguien ejerza las funciones de Primer Ministro en la coronación.
Preciso que alguém exerça as funções de Primeiro-Ministro na coroação.
1. Impulsará las actividades de la Red el Estado miembro que ejerza la Presidencia del Consejo.
1. As actividades da rede serão impulsionadas pelo Estado-Membro que exerça a presidência do Conselho.
La utilización de sanciones es importante para que la UE ejerza presión.
O uso de sanções é uma forma importante de a União Europeia exercer pressão.
Sólo puedo pedir a la Comisión que ejerza más presión sobre los Estados miembros.
Resta-me unicamente instar a Comissão a exercer mais pressão sobre os Estados-Membros.
Se considerará empresa toda entidad, independientemente de su forma jurídica, que ejerza una actividad económica.
Entende-se por empresa qualquer entidade que, independentemente da sua forma jurídica, exerce uma atividade económica.
independientemente de la institución que ejecute las normas legislativas o ejerza las competencias de ejecución.
independentemente da instituição que aplica a legislação ou exerce os poderes de execução;
Tenemos que garantizar que los trasplantes son voluntarios e impedir que se ejerza cualquier presión sobre los futuros donantes.
Temos de garantir o princípio dos transplantes gratuitos e evitar exercer qualquer pressão sobre potenciais dadores.
Es momento de que ejerza mi deber como padre.
Está na hora de exercer o meu dever paternal.
Espero, por tanto, que se ejerza presión europea sobre al-Bashir.
Espero, portanto, que a Europa exerça pressão sobre al-Bashir.
Los ciudadanos quieren que la Unión Europea ejerza un papel importante en el ámbito mundial.
Os cidadãos querem que a União Europeia exerça um papel importante na cena mundial.
Es posible que no ejerza de momento.
É possível que não exerça de momento.
Europa necesita un Parlamento Europeo fuerte que ejerza sus poderes.
A Europa precisa de um Parlamento Europeu forte que exerça os seus poderes.
En este contexto, el Estado miembro que ejerza la Presidencia de la UE deberá garantizar que tienen lugar tales reuniones, cursos de formación y ejercicios.
Neste contexto, o Estado-Membro que exerça a Presidência da UE deve procurar garantir a realização de tais reuniões, formações e exercícios.
representante del Estado miembro que ejerza la presidencia del Consejo en ese momento.
é presidida pelo representante do Estado-Membro que, no momento, exerça a Presidência do Conselho.
Por tanto, es esencial que la Unión Europea en su conjunto ejerza una fuerte presión sobre el Gobierno y el régimen de Etiopía en esta materia.
Por conseguinte, é essencial que a União Europeia, no seu conjunto, exerça uma pressão forte sobre o Governo e o regime da Etiópia relativamente a esta questão.
¿Cuándo espera la Comisión que el Parlamento ejerza su derecho de control? 4.
Quando espera a Comissão que o Parlamento exerça o seu direito de escrutínio; 4.
en cuyo territorio ejerza una actividad por cuenta propia dicha persona,
Em cujo território a referida pessoa exerce uma actividade não assalariada,
Ha llegado la hora de que la UE actúe y ejerza su responsabilidad de proteger a las personas.
É tempo de a União Europeia agir para exercer a sua responsabilidade de proteger.
Los Estados miembros garantizarán la independencia de la autoridad reguladora y velarán por que esta ejerza sus competencias con imparcialidad y transparencia.
Os Estados-Membros devem garantir a independência da entidade reguladora e assegurar que esta exerça os seus poderes de modo imparcial e transparente.
Por esta razón, pedimos a la Comisión que ejerza un estrecho control de la forma en la que los Estados miembros cumplen el Pacto.
Incitamos por este motivo a Comissão a exercer uma vigilância apertada sobre a forma como os Estados-Membros cumprem o Pacto.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 955. Exatos: 955. Tempo de resposta: 385 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo