Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "en el medio ambiente" em português

no ambiente para o ambiente sobre o ambiente no meio ambiente
sobre o meio ambiente
no meio-ambiente
ambiental ambientais
ao ambiente
do ambiente

Sugestões

Todavía hoy es limitado el conocimiento de los efectos de las especies alóctonas en el medio ambiente.
O conhecimento dos efeitos das espécies não indígenas no ambiente é ainda muito limitado.
Esto permitirá una mejor evaluación de Mo y W la movilidad en el medio ambiente.
Isto permitirá uma melhor avaliação de Mo e W mobilidade no ambiente.
La Comunidad está muy preocupada por la liberación constante de contaminantes orgánicos persistentes en el medio ambiente.
A Comunidade está extremamente preocupada com a libertação contínua de poluentes orgânicos persistentes para o ambiente.
La deforestación tiene un impacto negativo en el medio ambiente.
A desflorestação tem um impacto negativo para o ambiente.
Tampoco hay que subestimar las repercusiones de la aviación en el medio ambiente.
Também não devemos menosprezar o impacto da aviação sobre o ambiente.
Estudiará también la optimización de su impacto en el medio ambiente y el desarrollo local.
Estudará, do mesmo modo, a optimização do seu impacto sobre o ambiente e o desenvolvimento local.
Este enfoque de crecimiento no sería más fácil en el medio ambiente.
Esta abordagem não-crescimento seria mais fácil no ambiente.
Ustedes son aquellos que están haciendo el impacto más dramático en el medio ambiente negativo de la tierra.
Vocês são os que estão causando o impacto mais dramático no ambiente negativo terreno.
Los plaguicidas llegan directamente en el medio ambiente.
Os pesticidas são libertados directamente no ambiente.
Los biocidas se descargan directamente en el medio ambiente.
Os biocidas são libertados directamente no ambiente.
La liberación de organismos modificados genéticamente en el medio ambiente está regulada por la Directiva 2001/18/CE.
A libertação deliberada no ambiente de organismos geneticamente modificados é regulamentada pela Directiva 2001/18/CE.
La Directiva 2001/18/CE establece las disposiciones sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente.
A Directiva 2001/18/CE estabelece as disposições sobre a libertação deliberada no ambiente de OGM.
La utilización de recursos energéticos no fósiles y renovables tendrá repercusiones positivas en el medio ambiente.
A utilização de fontes de energia não fósseis e renováveis terá um impacto positivo no ambiente.
Los medicamentos tienen un impacto en el medio ambiente.
Os medicamentos têm um impacto no ambiente.
Evidentemente, el impacto de dicho vertido en el medio ambiente es altamente negativo.
Como é evidente, o impacto dessas descargas no ambiente é extremamente negativo.
Tal exención podría permitir una reducción del impacto del tráfico ferroviario en el medio ambiente.
Essa isenção poderá permitir a redução do impacto do tráfego ferroviário no ambiente.
Fija proporciones en el medio ambiente próximos de cero.
Fixa valores no ambiente próximos de zero.
Sólo entonces se podrá autorizar la liberación en el medio ambiente de los organismos modificados genéticamente.
Só então poderemos autorizar a disseminação de OGM no ambiente.
La finalización de la red transeuropea de transporte tendrá un impacto positivo en el medio ambiente.
A conclusão da rede transeuropeia de transportes terá um impacto positivo no ambiente.
Es competencia de los Estados miembros determinar si un proyecto individual puede tener repercusiones importantes en el medio ambiente.
Cabe aos Estados-Membros determinar se um projecto específico é susceptível de ter impactos significativos no ambiente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1449. Exatos: 1449. Tempo de resposta: 588 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo