Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "en este sentido" em português

Procurar en este sentido em: Sinónimos

Sugestões

Sin embargo, en los artículos que integran la propuesta de reglamento no encontramos disposición alguna en este sentido.
Nos artigos que integram a proposta de regulamento não existe, porém, qualquer disposição neste sentido.
La Comisión debe pronunciarse con claridad en este sentido.
A Comissão deverá pronunciar-se claramente neste sentido.
Me complace confirmar que estamos realizando progresos considerables en este sentido.
É com grande prazer que confirmo que estamos a conseguir avançar consideravelmente neste aspecto.
Deberíamos hacer todo lo posible para garantizar que Europa recobre su posición de liderazgo en este sentido.
Deveríamos fazer tudo o que está ao nosso alcance para garantir que a Europa reconquiste a sua posição de liderança neste aspecto.
Otro avance en este sentido sería que de repente dejase de haber intergrupos.
Outro passo neste sentido seria que, de repente, deixassem de existir intergrupos.
Las responsabilidades, en este sentido, están bien repartidas.
Neste sentido, as responsabilidades estão bem repartidas.
Se considerarían de gran valor añadido aquellas acciones que apoyen los esfuerzos en este sentido.
De grande relevância seriam quaisquer acções de apoio aos esforços envidados neste sentido.
¿Qué proyectos se han materializado en este sentido? 3.
Que projectos foram implementados neste sentido? 3.
Deberíamos recordar al Consejo su responsabilidad en este sentido.
Importa, efectivamente, recordar ao Conselho a sua responsabilidade por esta situação.
Todos los negociadores firmaron una declaración escrita en este sentido.
Nesse sentido, foi assinada uma declaração escrita por todos os negociadores.
Por eso nuestra resolución es clara en este sentido.
Por conseguinte, a nossa resolução é clara relativamente a este ponto.
Tampoco habrá ninguna prueba obligatoria en este sentido.
Também não estão previstos quaisquer ensaios obrigatórios relativamente a estes produtos.
Este informe incluye importantes recomendaciones en este sentido.
O presente relatório contém importantes recomendações que apontam nesse sentido.
Distintas acciones intentan estructurar cooperaciones internacionales en este sentido.
Diversas acções estão a tentar estruturar a cooperação internacional nesse sentido.
Realmente debemos actuar con moderación en este sentido.
Nessa matéria, teremos efectivamente que dar mostras de moderação.
Espero que tus preocupaciones acaben en este sentido.
Espero que as suas preocupações sejam mais a este respeito.
Agradezco el respaldo del Parlamento en este sentido.
Gostaria de manifestar o meu apreço pelo apoio do Parlamento, dado para esse efeito.
Seguiremos en este sentido el proceso de Helsinki.
Nesse sentido, continuaremos a acompanhar o processo de Helsínquia.
Permítanme exponer brevemente mis principales observaciones en este sentido.
Permitam-me que vos dê conta, a traços largos, das minhas principais observações a este respeito.
Votaré todas las propuestas que vayan en este sentido.
Votarei a favor de todas as propostas que defendam estes princípios.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 10410. Exatos: 10410. Tempo de resposta: 225 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo