Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "en la noche" em português

Procurar en la noche em: Sinónimos
à noite
durante a noite
de noite
pela noite
na noite no meio da noite
no escuro
nas noites
esta noite
no dia
na véspera
noturno
na escuridão
noturna
ao anoitecer

Sugestões

573
189
165
151
110
Entonces queremos mantener la vidriera reluciente en la noche.
Então nós gostamos de manter a nossa vitrina visível à noite.
No quieres estar recostado en la noche imaginando.
Não queres ficar na cama, acordado à noite, a pensar nisso.
Ni en las voces que se escuchan en la noche.
Nem as vozes que se ouviram durante a noite.
Y estoy seguro que seguirán en la noche.
E certamente ficarão durante a noite.
Ese techo luce exacto como el cielo en la noche.
Aquele tecto parece-me mesmo com o céu à noite.
Que tener la conciencia limpia te ayuda a dormir en la noche.
Ter uma consciência tranquila ajuda a dormir à noite.
Pero es aún peor en la noche.
Mas ainda é pior à noite.
Me gusta nadar en la noche.
Adoro sair para nadar à noite.
Amo Jin-hyuk... Tiene miedo de estar solo en la noche.
O mestre Jin-hyuk... tem medo de ficar sozinho à noite.
No podía dormir bien en la noche atado a todas esas cosas.
Não conseguia dormir à noite, preso a todas essas coisas.
Si, Cada miércoles en la noche por 20 minutos.
Pois... todas as quartas à noite por 20 minutos.
Solo que no te esperaba hasta hoy en la noche.
Só te esperava hoje à noite.
Se pusieron de acuerdo para dejarlo entrar en la noche.
Eles concordaram em deixá-lo entrar à noite.
Y gafas de sol en la noche.
E óculos de sol à noite.
Eric debió hacerla entrar de hurtadillas en la noche.
O Eric devia estar a levá-la às escondidas à noite.
Si tienen suerte quizás... la Dama Pintada los visite en la noche.
Se tiverem sorte, talvez a Senhora Pintada vos visite à noite e cure o vosso amigo.
Cada ruido en la noche es un demonio a la puerta.
Cada barulho à noite era o Diabo atrás da porta.
Pero no puedes quedarte afuera en la noche con un par de viejas parlanchinas.
Mas não podes ficar aqui à noite com um par de velhas chatas.
Por horas, en la noche, involuntariamente me pongo a imaginarme que juego basketball.
Por horas, durante a noite, tenho jogado involuntariamente um jogo de basquete de fantasia na minha cabeça.
Me pregunto si siquiera cambié en la noche.
Eu pergunto-me se mudei durante a noite.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3686. Exatos: 3686. Tempo de resposta: 793 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo