Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "en lo que a eso respecta" em português

Por tanto, en lo que a eso respecta, un muy buen trabajo que añade realmente algo para los ciudadanos de la Unión.
Por conseguinte, nesse aspecto, trata-se de uma boa prestação que realmente beneficia os cidadãos da União.
Escucha, en lo que a eso respecta... el café con achicoria...
Ouve, em respeito aquela coisa... o café com a chicória...
En este contexto, habrá un debate en la reunión del Consejo que se celebrará el viernes sobre cómo desarrollar redes energéticas comunes en Europa, y en lo que a eso respecta, me parece que la cuestión más importante es de dónde procederá la financiación.
Neste contexto, ocorrerá uma discussão na reunião do Conselho a realizar esta sexta-feira sobre como desenvolver redes energéticas comuns na Europa e, onde aplicável, considero que a questão mais importante é a proveniência do financiamento.
En lo que a eso respecta, la Presidencia no entrará en el debate con ideas preconcebidas.
Deste ponto de vista, a Presidência abordará este debate sem qualquer preconceito.
En lo que a eso respecta, consideramos que las propuestas actuales yerran un poco el tiro.
Relativamente a este ponto, achamos que, de certo modo, as presentes propostas erram o alvo.
En lo que a eso respecta, el HADEP se encuentra en este momento en grandes dificultades y también tenemos que insistir en que, en un proceso electoral normal y justo, todos los partidos deben poder participar libremente.
Nesse contexto, o HADEP depara-se presentemente com grandes dificuldades, importando, por isso, também, que façamos ouvir que, num processo eleitoral regular e justo, todos os partidos têm de poder participar sem entraves.
Además, también hemos podido dejar de lado las excepciones que el Consejo quería para las instalaciones "de carga máxima", de manera que las emisiones contaminantes también en lo que a eso respecta pueden ser controladas.
Além disso, conseguimos desagravar a excepção que o Conselho pretendia para as instalações de pico, por forma a que, também nesse âmbito, as emissões poluentes pudessem ser refreadas.
Creo que a los expertos en seguridad de este Parlamento les sale al paso un futuro soleado en lo que a eso respecta.
Penso que um futuro risonho aguarda os peritos deste Parlamento em assuntos de segurança.
Creo que es positivo que el derecho conozca una evolución en lo que a eso respecta.
Penso que é bom que, nesse aspecto, o direito também sofra as suas evoluções.
Creo que las nuevas enmiendas de nuestra ponente están, afortunadamente, bien definidas en lo que a eso respecta y las apoyaremos.
Penso, pois, que as novas alterações que a nossa relatora apresentou nesse domínio são realmente felizes e merecerão o nosso apoio.
Y no correré riesgos en lo que a eso respecta.
E eu não posso arriscar.

Outros resultados

En lo que arespecta, eso necesitamos todos.
No que me diz respeito, isso nos todos precisamos.
En lo que arespecta, eso no es suficiente.
No meu entendimento, essa explicação não é suficiente.
En lo que arespecta... eso implica consideraciones morales y no musicales.
No que me diz respeito... isso implica considerações morais e não musicais.
En lo que arespecta, eso invalida nuestro trato.
Pelo que eu saiba, isso invalida nosso acordo.
En lo que arespecta, eso arroja una duda.
Ao que me cabe, isso levanta dúvidas.
En lo que a ellos respecta, eso solo hace la desgracia incluso peor.
Na opinião deles, isso só piora a desgraça.
En lo que arespecta, eso se traduce en un enfoque global de la sociedad.
No que me toca, entendo isso como querendo dizer que tem de haver uma abordagem total da sociedade.
Pues en lo que arespecta, eso no tiene nada que ver.
Bem, no que me diz respeito, isso não tem nada a ver com nada.
En lo que arespecta, eso invalida nuestro trato.
No que me diz respeito, isso torna o nosso acordo inválido.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 114656. Exatos: 11. Tempo de resposta: 7645 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo