Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "entre otras cosas" em português

Procurar entre otras cosas em: Sinónimos

Sugestões

Tales programas guardarían relación, entre otras cosas, con la agricultura y la silvicultura.
Tais programas envolveriam, nomeadamente, os sectores da agricultura e da silvicultura.
Permitirán, entre otras cosas, el análisis sistemático de todos los incidentes detectados.
Deverão permitir nomeadamente a análise sistemática de todos os incidentes detectados.
Permítanme demostrarles cómo hablar arruina el clima entre otras cosas.
Deixem-me mostrar como falar, mata totalmente o clima entre outras coisas.
Y tiene habilidad técnica entre otras cosas.
E é competente em tecnologia, entre outras coisas.
La denuncia afirma que este programa concede, entre otras cosas, subvenciones a determinadas empresas.
Na denúncia, refere-se que este regime concede designadamente subvenções a determinadas empresas.
Ahora tienes pulmonía crónica, entre otras cosas.
E agora, tem um pneumonia crónica, entre outras coisas.
Hablo de asesinato, entre otras cosas.
Eu estou falando do assassinato, entre outras coisas.
Como resultado, entre otras cosas, tales países carecen de temario de ejecución.
Consequentemente, esses países não possuem, entre outras coisas, uma agenda de aplicação.
El Tratado estipula, entre otras cosas, que deben garantizarse precios razonables.
O Tratado estabelece, entre outras coisas, o dever de assegurar a razoabilidade dos preços.
En primer lugar, aumentar la eficiencia energética y reducir así nuestro consumo, entre otras cosas.
Em primeiro lugar, ao aumento da eficiência energética e deste modo à redução do nosso consumo, entre outras coisas.
Era un enigma de lesiones sistémicas, entre otras cosas.
Sofria de inúmeras lesões sistêmicas, entre outras coisas.
Bueno, sí, entre otras cosas pero es algo temporal.
Bem, sim, entre outras coisas, mas é só temporariamente...
Ella copió el archivo de Oxford de tu computadora, entre otras cosas.
Ela copiou o ficheiro de Oxford do teu computador, entre outras coisas.
Algunos estudiosos dicen que, entre otras cosas usted tiene que poner pregunta imposible.
Alguns estudiosos dizem que, entre outras coisas tu respondeste a questão impossível.
Demuestra, entre otras cosas, la absoluta inexistencia... ...de una civilización aria en este país.
Demonstra, entre outras coisas, a absoluta inexistência de uma civilização ariana neste país.
Tiroteó a un policía, entre otras cosas.
Ele atirou em um policial, entre outras coisas.
Reevaluaba la película Wall Street, entre otras cosas.
Falava do filme Wall Street, entre outras coisas.
Es mi excusa para tolerar Georgeana, entre otras cosas.
É minha desculpa para tolerar Georgeana, entre outras coisas.
Los individuos con lesiones prefrontales manifiestan entre otras cosas, una tendencia a la agresión.
Indivíduos com lesões no pré-frontal demonstram, entre outras coisas, tendências a agressividade.
Asesiné a su tío... entre otras cosas.
Eu matei o tio dele... entre outras coisas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4810. Exatos: 4810. Tempo de resposta: 195 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo