Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "estar en conflicto" em português

Procurar estar en conflicto em: Conjugação Sinónimos
entrar em conflito
estar em conflito
envolver-se em confrontos
chocar-se
Nuestra preocupación principal por lo que se refiere a la Carta de los Derechos Fundamentales es que no tiene que estar en conflicto con el Convenio Europeo.
A nossa primeira preocupação no que respeita à Carta dos Direitos Fundamentais é que ela não deve entrar em conflito com a Convenção Europeia.
De conformidad con los tratados vigentes, los comisarios deben abstenerse de toda actuación que pudiera estar en conflicto con sus funciones.
Em conformidade com os Tratados em vigor, os Comissários devem abster-se de qualquer actuação que possa entrar em conflito com as suas funções.
Las palabras "la organización y la toma de decisiones" del apartado 1 del artículo 15 podrían estar en conflicto con el apartado 2 del artículo 15.
Os termos "organização e tomada de decisões" no nº1 do artigo 15º poderão estar em conflito com o nº 2 do artigo 15º.
¿Cómo se puede vivir de tal manera que la conciencia deje de estar en conflicto con su contenido?
Como podemos viver de tal maneira que a consciência deixe de estar em conflito com seu conteúdo?
El organismo de control y su personal no intervendrán en actividades que puedan estar en conflicto con su independencia de juicio e integridad en relación con sus tareas de control.
O organismo de inspecção e o seu pessoal não participarão em qualquer actividade que possa entrar em conflito com a sua independência de opinião e integridade em relação às suas actividades de inspecção.
La idea de que los intereses de la gente pueden estar en conflicto, o que naturalmente están en conflicto, no es fácil de admitir.
A ideia de que os interesses das pessoas possam entrar em conflito, o que é natural que aconteça, não é facilmente aceitável.
Pero el trabajo de Neviah parece estar en conflicto.
Mas o trabalho da Neviah parece conflituoso.
Eso me permite estar en conflicto por un día.
É-me permitido estar conflituoso durante um dia.
Nos consuela que el Presidente de Polonia y su Gobierno parezcan estar en conflicto con la autoridad local.
É significativo o facto de o presidente da Polónia e o Governo da Polónia parecerem ter entrado em conflito com as autoridades locais.
Por ello, la transferencia de datos personales y sensibles a los EE.UU. podría estar en conflicto directo con las disposiciones de la Directiva 95/46/CE.
Por conseguinte, a transferência de dados pessoais e sensíveis para os EUA entrará em conflito directo com as disposições da Directiva 95/46/CE.
Por tanto, conforme al Tratado, estamos obligados a investigar estas cuestiones cuando parecen estar en conflicto con los principios básicos de los Tratados.
Assim, somos legalmente obrigados a investigar esse tipo de questões, sempre que elas parecem desrespeitar os princípios básicos dos Tratados.
Esta práctica puede estar en conflicto directo con los principios del mercado único, que no debería tener en cuenta únicamente los intereses de esas empresas.
Logo à partida, tal parece ser contrário às regras do mercado interno, o qual não se destina certamente a beneficiar apenas as empresas.
Estos dos puntos parecen estar en conflicto y plantean la cuestión de si los 10500 millones de euros estarán sujetos a un ajuste técnico automático anual para la inflación.
Estes dois pontos parecem estar em contradição e levantam a questão de saber se esses 10500 milhões estão sujeitos a um ajustamento técnico anual à inflação.
Para que se cumpla este mandato, es importante que 10s órganos rectores de1 SEBC no se vean sometidos a directrices de otros órganos que pudieran estar en conflicto con dicho objetivo.
Para cumprir este mandato, é importante que os órgaos de decisao do SEBC nao estejam sujeitos a directivas de outras entidades que possam ser incompatíveis corn este objectivo.
Además, algunas de las medidas previstas (por ejemplo, introducir la restauración de pago), que se suelen asociar con las compañías de bajo coste, parecían estar en conflicto potencial con la estrategia de LOT de seguir siendo una compañía tradicional.
Além disso, algumas das medidas previstas (por exemplo, a introdução de serviços de restauração pagos), normalmente associadas às LCC, pareciam contradizer a estratégia da LOT de continuar a ser uma transportadora tradicional.
Además, Grecia supo -y en especial, el Primer Ministro, el Sr. Kostas Simitis- desbloquear sus relaciones conflictivas con Turquía, superar ese contencioso histórico y demostrar que las naciones no tienen que estar en conflicto permanentemente.
Como a Grécia soube - e em especial o Senhor Primeiro-Ministro Kostas Simitis - desbloquear as suas relações conflituosas com a Turquia, soube ultrapassar esse contencioso histórico e demonstrar que as nações não têm que se conflituar permanentemente.
Estemos o no de acuerdo con los criterios adoptados, lo cierto es que Europa es la meca de, como mínimo, decenas de miles de personas, y sus esperanzas y aspiraciones pueden perfectamente estar en conflicto con las necesidades de nuestra población.
Quer se concorde ou não com os critérios adoptados, a verdade é que a Europa é a Meca de, pelo menos, dezenas de milhares de pessoas, cujas esperanças e aspirações poderão muito bem ser contrárias às necessidades das nossas próprias populações.
Sin embargo, las iniciativas de la autoridad reguladora parecen estar en conflicto con el artículo 7 de la citada directiva, que otorga un acceso considerable a la red y derechos de distribución de la energía renovable.
Todavia, as acções da autoridade reguladora estariam em colisão com o artigo 7o da Directiva supramencionada, que propugna um acesso considerável à rede e direitos de despacho em matéria de energias renováveis.
No sorprende, que Georgia aspire a integrarse a Occidente al estar en conflicto directo con el deseo de Rusia de recuperar su influencia sobre el territorio perdido en la ruptura de la Unión Soviética, que según el Líder de Rusia, Vladimir Putin,
A aspiração da Geórgia de integração com o Ocidente está em conflito directo com o desejo da Rússia de recuperar a influência sobre o território perdido na desagregação da União Soviética, que, segundo o líder da Rússia, Vladimir Putin,
Y especialmente si vemos ambas como verdades profundas de nuestras vidas y la base para nuestras decisiones vitales, entonces parecen estar en conflicto entre ellas.
Se considerarmos as duas coisas como verdades absolutas na nossa vida e presentes quando tomamos decisões na nossa vida, elas podem parecer estar em ligeiro conflito entre si.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 24. Exatos: 24. Tempo de resposta: 385 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo