Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "estrategias y políticas en materia de recursos humanos que abarcan" em português

el desarrollo y la aplicación de estrategias y políticas en materia de recursos humanos que abarcan las principales carencias observadas en este ámbito;
o desenvolvimento de competências a todos os níveis da hierarquia profissional nas administrações públicas;

Outros resultados

El informe incluirá también una evaluación de la política en materia de recursos humanos y materiales del BEI para sus actividades fuera de la Unión.
O relatório incluirá também uma avaliação da política de recursos humanos e materiais do BEI relativa às suas actividades fora da União.
Considerando que la Comisión debe desarrollar estrategias y políticas en materia de recursos humanos (RH) que le permitan alcanzar un rendimiento óptimo en sus tareas fundamentales: la concepción de políticas, iniciativa legislativa y la aplicación del Derecho comunitario,
Considerando que a Comissão tem que desenvolver estratégias e políticas de recursos humanos (RH) que lhe permitam atingir um rendimento óptimo no desempenho das suas tarefas fundamentais: concepção de políticas, iniciativa legislativa e aplicação do Direito Comunitário,
La Comisión debe presentar al Parlamento Europeo y al Consejo un informe anual más detallado (informaciones relativas a la sostenibilidad económica, social y medioambiental de los proyectos en curso o realizados, y sobre la política en materia de recursos humanos y materiales).
A Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho um relatório anual mais detalhado (informações sobre a sustentabilidade económica, social e ambiental dos projectos em curso ou terminados, política em matéria de recursos humanos e materiais).
Es un placer intercambiar nuestros papeles puesto que él fue mi ponente alternativo cuando se trató la estrategia global de las reformas en materia de recursos humanos que esta Asamblea aprobó a finales del año pasado.
É com enorme satisfação que vejo invertidos os nossos papéis, já que ele próprio foi relator sombra do relatório sobre a estratégia englobante das reformas de recursos humanos que o Parlamento aprovou no final deste ano.
La persona seleccionada desempeñará un papel importante en el diseño y aplicación de las estrategias y políticas en materia de personal y organizativas.
O candidato seleccionado terá um papel importante na definição e implementação de estratégias e políticas de desenvolvimento relativas ao pessoal e em matéria de organização.
Asimismo, coordinará actividades de interés común en materia de recursos humanos.
Também coordenará actividades de interesse comum na área dos recursos humanos.
La comparación de resultados en materia de recursos humanos es particularmente importante.
O aferimento dos desempenhos competitivos a nível dos recursos humanos é especialmente importante.
Diré en primer lugar, sin complacencia de ningún tipo, que en los cinco meses transcurridos desde que la Comisión adoptó el documento consultivo detallado sobre la reforma y la modernización de la política en materia de recursos humanos, el progreso ha sido sostenido y satisfactorio.
Começo por informar, sem qualquer pretensão, que nos cinco meses que decorreram desde a adopção, por parte da Comissão, do documento pormenorizado de consulta sobre a reforma e modernização da política de recursos humanos, os progressos têm sido satisfatórios.
RETOS COMUNES EN MATERIA DE RECURSOS HUMANOS
desarrollo de capacidad en materia de recursos humanos en la industria manufacturera;
Desenvolvimento das capacidades dos recursos humanos na indústria transformadora;
Las prioridades en los nuevos objetivos en materia de recursos humanos son muy similares a las actuales: adaptabilidad profesional, formación permanente, inclusión social y planteamiento preventivo del desempleo.
As prioridades nos novos objectivos em matéria de recursos humanos são muito semelhantes às que neste momento se encontram definidas: adaptabilidade profissional, formação contínua, inserção social e uma abordagem preventiva do desemprego.
La Comisión estima que toda inversión en materia de recursos humanos es de la mayor importancia a escala nacional y regional.
A Comissão considera que qualquer investimento em matéria de recursos humanos se reveste da maior importância, tanto a nível nacional como regional.
La fuga de cerebros de los países en desarrollo entraña consecuencias negativas para las necesidades en materia de recursos humanos en esos mismos países.
A fuga de cérebros dos países em desenvolvimento tem consequências negativas na satisfação das necessidades de recursos humanos nestes países.
Cada institución debe garantizar que sus políticas internas en materia de recursos humanos hagan uso de las posibilidades previstas en el Estatuto para permitir que los funcionarios con un elevado potencial y un alto rendimiento puedan desarrollar carreras profesionales acordes.
Cada instituição deverá certificar-se de que as suas políticas internas de recursos humanos lançam mão das possibilidades proporcionadas pelo Estatuto para viabilizar carreiras adequadas aos funcionários com grande potencial e desempenho elevado.
Los Estados miembros velarán por que la autoridad nacional de seguridad disponga de la necesaria capacidad organizativa interna y externa en materia de recursos humanos y materiales.
Os Estados-Membros asseguram que a autoridade nacional de segurança disponha da capacidade organizativa interna e externa necessária em termos de recursos humanos e materiais.
Las herramientas y procedimientos en materia de recursos humanos (v.g., la gestión del desempeño, la selección y contratación, la formación y el desarrollo) se seguirán desarrollando de conformidad con estos valores.
Os instrumentos e procedimentos de recursos humanos (por exemplo, gestão de desempenho, recrutamento e selecção, formação e desenvolvimento) deverão continuar a estar em sintonia com estes valores.
Exigimos al Comisario Kinnock, que se acaba de marchar, la máxima transparencia en la gestión de la reforma y los esfuerzos necesarios en materia de recursos humanos.
Exigimos ao Comissário Kinnock, que acaba de se ausentar, a máxima transparência na gestão da reforma e os esforços necessários em matéria de recursos humanos.
El Comité quiere subrayar la importancia de un planteamiento común europeo, con acciones políticas concretas para alcanzar avances inmediatos en materia de recursos humanos en ciencia y tecnología en Europa.
O Comité gostaria de sublinhar a importância de uma abordagem comum europeia, com acções políticas concretas destinadas a alcançar progressos imediatos em matéria de recursos humanos em ciência e tecnologia na Europa.
También se dará preferencia a las solicitudes que sea probable que supongan un beneficio directo para la economía de Nunavut, en particular en materia de empleo de recursos humanos y económicos locales.
Será também dada preferência a pedidos suscetíveis de beneficiar diretamente a economia de Nunavut, nomeadamente através do emprego de recursos humanos e económicos locais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 70261. Exatos: 1. Tempo de resposta: 1829 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo