Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fidelización" em português

Procurar fidelización em: Definição Sinónimos
fidelização
fidelidade
CINIIF 13 Programas de fidelización de clientes;
IFRIC 13 Programas de Fidelização de Clientes;
A tal efecto cobra especial importancia el trabajo de gestión y organización, así como la fidelización de los clientes, porque los inversores pueden solicitar el reembolso de su inversión en cualquier momento.
Os esforços de gestão e organização e a fidelização dos clientes eram especialmente importantes, porque os investidores podiam retirar-se do investimento em qualquer altura.
Son miembros de su programa de fidelización de clientes.
Vocês são membros do programa de fidelidade.
Las entidades utilizan los programas de fidelización de clientes para proporcionarles incentivos para comprar sus bienes o servicios.
Os programas de fidelidade do cliente são usados pelas entidades para proporcionar incentivos aos clientes para comprarem os seus bens ou serviços.
Esta interpretación se aplica a créditos-premio por fidelización de clientes que:
Esta Interpretação aplica-se aos créditos de prémio por fidelidade do cliente que:
CINIIF 13 Programas de fidelización de clientes
IFRIC 13 Programas de Fidelidade do Cliente
Un montón de empresas del sector de los viajes encuentran el éxito en los programas de fidelización.
Uma série de empresas têm sucesso com programas de fidelidade.
La entidad puede gestionar el programa de fidelización de clientes por sí misma o participar en un programa gestionado por terceros.
A entidade pode operar o programa de fidelidade do cliente ela própria ou pode participar num programa operado por terceiros.
Finalmente, ha de reinar la lealtad entre los grandes distribuidores europeos, los fabricantes y los subcontratistas, mediante un contrato de confianza que estimule un mejor intercambio de información y por consiguiente una mayor fidelización.
Por fim, deve reinar a lealdade entre as grandes distribuidoras europeias, os fabricantes e subcontratantes, através de um contrato de confiança incitando a uma melhor troca de informações e, portanto, a uma maior fidelização.
Por lo que se refiere al papel de los bancos cautivos, Toyota cree que, en general, permitirían mejorar la fidelización de los consumidores respecto a la marca (customer loyalty) en un 15 % aproximadamente.
No que respeita ao papel dos bancos cativos, a Toyota tem a perceção de que, em regra, permitem melhorar a fidelização dos consumidores à marca («customer loyalty») em cerca de 15 %.
Toyota subraya que un banco cautivo permite mejorar la fidelización de los consumidores respecto a la marca en cerca del 15 % y que el índice de penetración es más elevado en los segmentos relativos a los modelos pequeños.
A Toyota salienta que um banco cativo permite melhorar a fidelização dos consumidores à marca em cerca de 15 % e que a taxa de penetração é mais elevada nos segmentos referentes aos modelos pequenos.
Se incluyen en su ámbito los programas de fidelización y los sistemas de acumulación de millas aéreas.
O seu âmbito de aplicação abrange os programas de fidelização e de acumulação de milhas aéreas;
Descripción del tipo de programa incluido en el programa de honorarios, por ejemplo si se refiere a/incluye un programa de frecuencia de uso, un programa de fidelización, programas multiemisión, la adquisición de un paquete de calificaciones crediticias, u otros tipos de programas.
Descrição do tipo de programa incluído no programa de comissões, indicando por exemplo se se refere e/ou inclui um programa de frequência de utilização, um programa de fidelização, programas de emissão múltipla, aquisição de um pacote de notações de risco ou outros tipos de programas.
Hay planes de tarjetas de crédito y programas de millas de aerolíneas y tarjetas de descuento y todos estos programas de fidelización que realmente usan dinámica de juego y en realidad están construyendo la capa de juego; apestan.
Existem programas de cartões de crédito e de milhas aéreas, cartões de cupom e todos esses programas de fidelidade que na verdade usam dinâmica de jogos e estão construindo a camada de jogo, mas eles são uma droga.
Programa de fidelización por el que los clientes reciben de los comerciantes puntos que pueden intercambiar por regalos de fidelidad
Programa de fidelização que permite aos clientes receber pontos dos comerciantes e de os trocar por prémios de fidelidade
Programas de fidelización de clientes
Programas de Fidelidade do Cliente
Programa de fidelización del cliente
Programa de fidelização da clientela
Por último, el argumento de Francia según el cual los contratos de seguros de enfermedad complementarios constituyen un producto de fidelización para los organismos aseguradores, incitándoles a practicar una política de tarifas atractiva, no contradice en modo alguno la apreciación de la Comisión.
Por último, a apreciação da Comissão não é de forma alguma posta em causa pelo argumento da França segundo o qual os contratos de seguro complementar de saúde constituem um produto de fidelização para os organismos seguradores que seriam incentivados a adoptar uma política tarifária atractiva.
Con la formulación actual de la limitación temporal de los descuentos no se contemplarían los sistemas de fidelización de clientes o estos sistemas sólo entrarían en el ámbito de aplicación del reglamento si en el marco de los mismos se llevaran a cabo promociones de ventas temporales.
De acordo com a actual definição, a noção de "oferta temporária" não incluiria os sistemas de fidelização de clientes, salvo quando as promoções temporárias de vendas se processassem no quadro desses sistemas.
Sabe, debería mirar si tienen algún tipo de programa de fidelización.
Sabes, devias procurar saber se eles têm algum tipo de programa de fidelidade ou não.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 34. Exatos: 34. Tempo de resposta: 48 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo